Hieronder staat de songtekst van het nummer Llaman A La Puerta , artiest - O'Funk'Illo met vertaling
Originele tekst met vertaling
O'Funk'Illo
Ahora soy consciente
que a veces se gana y otras se pierde.
La vida esta que muerde,
las cosas son muy raras ultimamente.
Llaman a la puerta y es la muerte, me dice,
tengo ganas de conocerte.
Portazo y te esperas abriré la ventana
a una nueva primavera.
El dolor que llevo a cuestas
lo saco a pasear por la calle nuestra.
Lloro pa seguir riendo
y en busca de libertad
encuentro mis sentimientos.
Y ahora comprendo que terminó lo nuestro
Enciendo la hoguera y arde el sufrimiento.
Y ya se acaba el tiempo
de este injusto arrepentimiento
Quiero saltar, quiero gritar… al viento.
Y al respirar, ya puedo llorar
y poder seguir viviendo.
Ahora se que todo lo que florece
alguna vez ha de marchitar
que la vida esta hecha de un principio
y también, de un final.
y el destino desvanece
cuando aparece la fatalidad
pero el amor prevalece en todo lo demás,
eso lo he aprendido ya.
Quiero saltar, quiero gritar… al viento.
Y al respirar, ya puedo llorar
y poder seguir viviendo.
Me seco las lágrimas
con la mano en un cristal,
escribo tu nombre dentro
y lo hago estallar.
ik ben me nu bewust
dat je soms wint en soms verliest.
het leven is dat bijt,
de dingen zijn zo raar de laatste tijd.
Ze kloppen op de deur en het is de dood, vertelt hij me,
Ik wil je ontmoeten.
Deur slaat dicht en jij wacht, ik doe het raam open
naar een nieuwe lente.
De pijn die ik draag
Ik neem hem mee uit voor een wandeling door onze straat.
Ik huil om te blijven lachen
en op zoek naar vrijheid
Ik vind mijn gevoelens.
En nu begrijp ik dat onze relatie eindigde
Ik steek het vuur aan en verbrand het lijden.
En de tijd dringt
van dit onrechtvaardige berouw
Ik wil springen, ik wil schreeuwen... tegen de wind in.
En als ik adem, kan ik al huilen
en om te kunnen blijven leven.
Nu weet ik dat alles wat bloeit
moet ooit verwelken
dat het leven vanaf het begin is gemaakt
en ook van een einde.
en het lot vervaagt
wanneer het noodlot verschijnt
maar liefde overheerst in al het andere,
Dat heb ik al geleerd.
Ik wil springen, ik wil schreeuwen... tegen de wind in.
En als ik adem, kan ik al huilen
en om te kunnen blijven leven.
Ik droog mijn tranen
met je hand op een glas,
Ik schrijf je naam erin
en ik blaas het op.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt