
Hieronder staat de songtekst van het nummer Shock Opera , artiest - Notre Dame met vertaling
Originele tekst met vertaling
Notre Dame
The bishop to the knight, his pawn takes my bishop
The rook to his pawn, the X to the X The king to the rook
The queen to the knight and check mate!
At nightfall he came for me and brought me down here
A challenge he offered — the best out of three
And if I win — I?
ll live, but if I lose… he?
ll take me to hell!
Think, think, think, think, think, think
Side by side the bishop and the knight
on cue they?
re following command
As in life there?
s black and there is white
but who are you to take their fate into your hands
Shock opera, shock opera
Shoooock opera
Shock opera, shock opera
Shoooock opera
Shock!
A chequred vast square, the 32 chess men
are bodies without souls who?
ve lost it in a chessplay
The reaper so grim, the third round has begun
Checkmate is my only chance, my heart beats like a drum
Poker faced ghost, the worst of all opponents
The first game was his, the second mine — the drama increase
Think, think, think, think, think
Side by side the bishop and the knight
On cue they?
re following command
As in life there?
s black and there is white
but who are you to take their fate into your hands
Shock opera, shock opera
Shoooock opera
Shock opera, shock opera
Shoooock opera
Shock!
De loper van het paard, zijn pion neemt mijn bisschop
De toren bij zijn pion, de X bij de X De koning bij de toren
De koningin voor het paard en schaakmat!
Bij het vallen van de avond kwam hij me halen en bracht me hierheen
Een uitdaging die hij bood - de beste van de drie
En als ik win, ik?
zal leven, maar als ik verlies... hij?
Ik ga naar de hel!
Denk, denk, denk, denk, denk, denk
Zij aan zij de bisschop en de ridder
op het juiste moment?
commando opnieuw volgen
Zoals in het leven daar?
s zwart en er is wit
maar wie ben jij om hun lot in handen te nemen?
Schokopera, schokopera
Shooock opera
Schokopera, schokopera
Shooock opera
Schok!
Een groot vierkant vierkant, de 32 schaakmannen
zijn lichamen zonder ziel wie?
ben het kwijtgeraakt in een schaakspel
De maaier zo grimmig, de derde ronde is begonnen
Schaakmat is mijn enige kans, mijn hart klopt als een trom
Pokerfaced geest, de slechtste van alle tegenstanders
De eerste game was van hem, de tweede van mij — de dramatoename
Denk, denk, denk, denk, denk
Zij aan zij de bisschop en de ridder
Op cue ze?
commando opnieuw volgen
Zoals in het leven daar?
s zwart en er is wit
maar wie ben jij om hun lot in handen te nemen?
Schokopera, schokopera
Shooock opera
Schokopera, schokopera
Shooock opera
Schok!
Avicii, Sandro Cavazza, Notre Dame • 2017
Junge Junge, Notre Dame • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt