Hieronder staat de songtekst van het nummer Любить , artiest - nmilova met vertaling
Originele tekst met vertaling
nmilova
Этот лёгкий грустный джаз
Расскажет вам о том
Как тяжело отвести глаз
И подавить ком
Зачем вообще ты пришёл сюда?
Для чего разрушил жизнь?
И как теперь вспоминать года
Что сломали весь мой мир?
Ведь
Нам было достаточно
Даже если в огне плясать
Наши чувства загадочны
Наше кредо — всегда молчать
Нам было достаточно
Даже если на иглах лежать
Наши чувства загадочны
Наше вето — всегда молчать
Но не мешало нам бить, бить, бить друг друга так сильно
Любить, бить, бить тебя и меня
Бить, бить, бить друг друга так сильно
Любить, бить, бить.
Аммм, я запуталась
Бить, бить, бить друг друга так сильно
Любить, бить, бить тебя и меня
Бить, бить, бить друг друга так сильно
Любить, бить, бить.
Аммм, я запуталась
Этот лёгкий грустный джаз
Подробно разъяснит
Как вокруг была лишь грязь
Которая нам грозит
И ты так легко осмелился
Всё это прекратить
Мне так долго не верилось
Как бы объяснить
Нам было достаточно
Даже если в огне плясать
Наши чувства загадочны
Наше кредо — всегда молчать
Нам было достаточно
Даже если на иглах лежать
Наши чувства загадочны
Наше вето — всегда молчать
Но не мешало нам бить, бить, бить друг друга так сильно
Любить, бить, бить тебя и меня
Бить, бить, бить друг друга так сильно
Любить, бить, бить.
Аммм, я запуталась
Бить, бить, бить друг друга так сильно
Любить, бить, бить тебя и меня
Бить, бить, бить друг друга так сильно
Любить, бить, бить.
Аммм, я запуталась
Deze lichte droevige jazz
Zal je vertellen over
Hoe moeilijk is het om weg te kijken
en onderdrukken com
Waarom ben je hier eigenlijk gekomen?
Waarom heb je je leven verwoest?
En nu hoe de jaren te onthouden?
Wat brak mijn hele wereld?
Ten slotte
We hebben er genoeg van
Zelfs als je danst in het vuur
Onze gevoelens zijn mysterieus
Ons credo is altijd te zwijgen
We hebben er genoeg van
Zelfs als je op naalden ligt
Onze gevoelens zijn mysterieus
Ons veto is om altijd te zwijgen
Maar het weerhield ons er niet van om elkaar zo hard te slaan, te slaan, te slaan
Heb lief, versla, versla jou en mij
Sla, sla, sla elkaar zo hard
Liefhebben, slaan, slaan.
Hmmm, ik ben in de war
Sla, sla, sla elkaar zo hard
Heb lief, versla, versla jou en mij
Sla, sla, sla elkaar zo hard
Liefhebben, slaan, slaan.
Hmmm, ik ben in de war
Deze lichte droevige jazz
Leg uit in detail
Omdat er alleen maar vuil in de buurt was
die ons bedreigt
En je durfde zo gemakkelijk
Stop het allemaal
Ik geloofde zo lang niet
Hoe uit te leggen
We hebben er genoeg van
Zelfs als je danst in het vuur
Onze gevoelens zijn mysterieus
Ons credo is altijd te zwijgen
We hebben er genoeg van
Zelfs als je op naalden ligt
Onze gevoelens zijn mysterieus
Ons veto is om altijd te zwijgen
Maar het weerhield ons er niet van om elkaar zo hard te slaan, te slaan, te slaan
Heb lief, versla, versla jou en mij
Sla, sla, sla elkaar zo hard
Liefhebben, slaan, slaan.
Hmmm, ik ben in de war
Sla, sla, sla elkaar zo hard
Heb lief, versla, versla jou en mij
Sla, sla, sla elkaar zo hard
Liefhebben, slaan, slaan.
Hmmm, ik ben in de war
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt