
Hieronder staat de songtekst van het nummer Почуття , artiest - NK met vertaling
Originele tekst met vertaling
NK
А на руці обручка золота
С тобою я танцюю знову так
Що дивиться весь світ тепер на нас
Кохання — це найкраща із прикрас
А на очах діамантова сльоза
Від ніжних слів, що ти мені сказав
Нехай всі дивляться тепер на нас
Бо почуття найкраща із прикрас
Діаманти, золото
І крига плаває розколота
В шампанському холодному
Неначе падаю в безодню я
Твоїх очей
Смарагдових
Відчуй рубіново-трояндовий
Смак моїх губ, торкання рук
І пролітаючих комет цей звук
Загадай бажання, я здійсню його
Бо жінка у коханні земля, вітер, вогонь
Викради мене і привези до себе
Мені це так треба
Загадай бажання, це наш зорепад
І танцюй зі мною ніби в перший раз
Нащо ці сльози
На щоці сльози щастя
Нащо ці
А на руці обручка золота
С тобою я танцюю знову так
Що дивиться весь світ тепер на нас
Кохання — це найкраща із прикрас
А на очах діамантова сльоза
Від ніжних слів, що ти мені сказав
Нехай всі дивляться тепер на нас
Бо почуття найкраща із прикрас
А на руці обручка золота
С тобою я танцюю знову так
Що дивиться весь світ тепер на нас
Кохання — це найкраща із прикрас
А на очах діамантова сльоза
Від ніжних слів, що ти мені сказав
Нехай всі дивляться тепер на нас
Бо почуття найкраща із прикрас
Діаманти, золото
І крига плаває розколота
В шампанському холодному
Неначе падаю в безодню я
En aan zijn hand een gouden trouwring
Ik dans weer met je
Wat de hele wereld nu naar ons kijkt
Liefde is het beste sieraad
En een diamanten traan in zijn ogen
Van de vriendelijke woorden die je me vertelde
Laat iedereen nu naar ons kijken
Omdat gevoel het beste is van sieraden
Diamanten, goud
En het ijs drijft gespleten
In koude champagne
Het is alsof ik in de afgrond val
Jouw ogen
Smaragden
Voel de robijnrode roos
De smaak van mijn lippen, de aanraking van mijn handen
En vliegende kometen dit geluid
Doe een wens, ik zal het laten gebeuren
Want een verliefde vrouw is aarde, wind, vuur
Ontvoer me en breng me naar jou
Ik heb het zo nodig
Doe een wens, dit is onze starfall
En dans met me alsof het voor de eerste keer is
Waarom deze tranen?
Tranen van geluk op zijn wang
Waarom deze?
En aan zijn hand een gouden trouwring
Ik dans weer met je
Wat de hele wereld nu naar ons kijkt
Liefde is het beste sieraad
En een diamanten traan in zijn ogen
Van de vriendelijke woorden die je me vertelde
Laat iedereen nu naar ons kijken
Omdat gevoel het beste is van sieraden
En aan zijn hand een gouden trouwring
Ik dans weer met je
Wat de hele wereld nu naar ons kijkt
Liefde is het beste sieraad
En een diamanten traan in zijn ogen
Van de vriendelijke woorden die je me vertelde
Laat iedereen nu naar ons kijken
Omdat gevoel het beste is van sieraden
Diamanten, goud
En het ijs drijft gespleten
In koude champagne
Het is alsof ik in de afgrond val
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt