
Hieronder staat de songtekst van het nummer The Flowers , artiest - Nits met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nits
She is walking through the snowflakes
On the churchyard
With a small bunch of flowers in her hand
She’s putting it on a gravestone
Of a young soldier
Who died on the desert sand
And it hurts
And it hurts
The song in her head
Where the flowers are gone
And the young men are dead
And the girls are alone
With the hours
Life is floating away in a small red river
On the desert sand
A river of pictures
A movie of 20 years is flowing
Through his head
The flowers
Where are the flowers
She was picking alone in a meadow
A summer a long time ago
Life was endless
A desert
An ocean
The host of a talk show is laughing
And laughing
And people talk about the interior of their houses
And how they
How they want to change it
And it hurts
And it hurts
The song in her head
Where the flowers are gone
And the young men are dead
And the girls are alone
With the hours
The Apache wandered lonely as a cloud
O’r vales and hills
When all at once he saw a crowd
A host of red poppies in a field
And the flowers
Where are the flowers
She was picking alone in a meadow
A summer a long time ago
Life was endless
A desert
An ocean
The flowers
Where are the flowers
The hours
The years
Where are the flowers
Sometimes you dream
The desert is an ocean
You dive deeper and deeper
You cannot find him
Ze loopt door de sneeuwvlokken
Op het kerkhof
Met een klein bosje bloemen in haar hand
Ze zet het op een grafsteen
Van een jonge soldaat
Wie stierf op het woestijnzand?
En het doet pijn
En het doet pijn
Het liedje in haar hoofd
Waar zijn de bloemen weg
En de jonge mannen zijn dood
En de meiden zijn alleen
Met de uren
Het leven drijft weg in een kleine rode rivier
Op het woestijnzand
Een rivier van foto's
Een film van 20 jaar vloeit
door zijn hoofd
De bloemen
Waar zijn de bloemen
Ze was alleen aan het plukken in een weide
Een zomer lang geleden
Het leven was eindeloos
Een woestijn
Een oceaan
De presentator van een talkshow lacht
En lachen
En mensen praten over het interieur van hun huizen
En hoe ze
Hoe ze het willen veranderen
En het doet pijn
En het doet pijn
Het liedje in haar hoofd
Waar zijn de bloemen weg
En de jonge mannen zijn dood
En de meiden zijn alleen
Met de uren
De Apache dwaalde eenzaam rond als een wolk
O'r valleien en heuvels
Toen hij ineens een menigte zag
Een groot aantal rode klaprozen in een veld
En de bloemen
Waar zijn de bloemen
Ze was alleen aan het plukken in een weide
Een zomer lang geleden
Het leven was eindeloos
Een woestijn
Een oceaan
De bloemen
Waar zijn de bloemen
De uren
De jaren
Waar zijn de bloemen
Soms droom je
De woestijn is een oceaan
Je duikt dieper en dieper
Je kunt hem niet vinden
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt