Hieronder staat de songtekst van het nummer Я хочу любить , artiest - Никита Малинин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Никита Малинин
Оооо
Оооо
Оооо
Йе Понимаешь, забываешь, для чего живешь не знаешь,
Но не судишь, не разбудишь, свое сердце ты погубишь.
Я решаю, размышляю, смысл жизни понимаю,
Не бросаю, не теряю, я любовь не забываю.
Просто вместе быть нам не суждено, но…
Я хочу любить…
Просто вместе быть нам не суждено, но…
Я хочу любить…
Ты считаешь, что все знаешь, но любовь не понимаешь.
Вдруг однажды ты проснешься, про себя ты засмеешься:
Все что было, ты забыла, и немножко загрустила…
Успокою — я с тобою, но тебе не быть со мною…
Просто вместе быть нам не суждено, но…
Я хочу любить…
о-о-о-о…
Просто вместе быть нам не суждено, но…
Я хочу любить…
Хей, girl…
Я хочу любить…
Я хочу любить…
Но нам не суждено…
ту-ту-ту…
Хей, хей, хей, эй, girl, смелей…
Хей, хей, хей, эй, girl, смелей…
Хей, хей, хей, эй, girl, смелей…
Понимаешь, забываешь, для чего живешь не знаешь,
Но не судишь, не разбудишь, свое сердце ты погубишь
Я решаю, размышляю, смысл жизни понимаю
Не бросаю, не теряю, я любовь не забываю
Girl…
Я любовь не забываю…
О-о-о-о…
Просто так не забываю…
Girl…
Я любовь не забываю…
эхей…
эхей…
э-эхей…
Просто вместе быть нам не суждено, но…
Я хочу любить…
О-о-о, girl…
Просто вместе быть нам не суждено, но…
Я хочу любить…
(Я хочу любить…)
(Я хочу любить…)
(Я хочу любить…)
(Я хочу любить…)
Я хочу любить…
О, girl…
Я хочу любить…
Я хочу любить…
Я хочу любить…
Я хочу любить…
Я хочу любить…
Я хочу любить…
О-о-у…
Ooooh
Ooooh
Ooooh
Je begrijpt het, je vergeet waar je voor leeft, je weet het niet,
Maar oordeel niet, je wordt niet wakker, je vernietigt je hart.
Ik besluit, ik denk, ik begrijp de zin van het leven,
Ik geef niet op, ik verlies niet, ik vergeet de liefde niet.
Het is alleen niet de bedoeling dat we samen zijn, maar...
Ik wil liefhebben…
Het is alleen niet de bedoeling dat we samen zijn, maar...
Ik wil liefhebben…
Je denkt dat je alles weet, maar je begrijpt de liefde niet.
Op een dag word je plotseling wakker en lach je in jezelf:
Dat was je vergeten, en een beetje verdrietig...
Rustig aan - ik ben bij je, maar je kunt niet bij mij zijn ...
Het is alleen niet de bedoeling dat we samen zijn, maar...
Ik wil liefhebben…
Oh Oh oh oh...
Het is alleen niet de bedoeling dat we samen zijn, maar...
Ik wil liefhebben…
Hey meisje...
Ik wil liefhebben…
Ik wil liefhebben…
Maar we zijn niet voorbestemd...
tu-tu-tu…
Hé, hé, hé, hé, meid, durf...
Hé, hé, hé, hé, meid, durf...
Hé, hé, hé, hé, meid, durf...
Je begrijpt, je vergeet, voor wat je leeft, weet je niet,
Maar oordeel niet, word niet wakker, je zult je hart vernietigen
Ik besluit, ik denk, ik begrijp de zin van het leven
Ik geef niet op, ik verlies niet, ik vergeet de liefde niet
Meisje…
Ik vergeet de liefde niet...
Oh Oh oh oh...
ik vergeet het gewoon niet...
Meisje…
Ik vergeet de liefde niet...
Hallo…
Hallo…
eh…
Het is alleen niet de bedoeling dat we samen zijn, maar...
Ik wil liefhebben…
Oh-oh-oh meid...
Het is alleen niet de bedoeling dat we samen zijn, maar...
Ik wil liefhebben…
(Ik wil liefhebben…)
(Ik wil liefhebben…)
(Ik wil liefhebben…)
(Ik wil liefhebben…)
Ik wil liefhebben…
Oh meid...
Ik wil liefhebben…
Ik wil liefhebben…
Ik wil liefhebben…
Ik wil liefhebben…
Ik wil liefhebben…
Ik wil liefhebben…
Oh-oh-u...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt