Hieronder staat de songtekst van het nummer Atlantis (Deep Blue) , artiest - Nick Skitz, Studio-X met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nick Skitz, Studio-X
When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place
When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place
Make that money, fake that bunny, ache my tummy
On the fence, all the time
Paint young honey, face so sunny, ain’t that funny
All my friends always lie to me
I know they’re thinking
You’re too mean, I don’t like you, fuck you anyway
You make me wanna scream at the top of my lungs
It hurts but I won’t fight you
You suck anyway
You make me wanna die, right when I
When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place
When I wake up I’m afraid, somebody else might end up being me
Keep on dreaming, don’t stop giving, fight those demons
Sell your soul, not your whole self
If they see you when you’re sleeping, make them leave it
And I can’t even see if it’s all there anymore so
You’re too mean, I don’t like you, fuck you anyway
You make me wanna scream at the top of my lungs
It hurts but I won’t fight you
You suck anyway
You make me wanna die, right when I
When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place
When I wake up I’m afraid, somebody else might end up being me
Being me and only me
Feeling scared to breathe
If you leave me then I’ll be afraid of everything
That makes me anxious, gives me patience, calms me down
Lets me face this, let me sleep, and when I wake up
Let me breathe
When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place
When I wake up I’m afraid, somebody else might end up being me
Als ik wakker word, ben ik bang dat iemand anders mijn plaats kan innemen
Als ik wakker word, ben ik bang dat iemand anders mijn plaats kan innemen
Verdien dat geld, nep dat konijn, heb pijn in mijn buik
Op het hek, de hele tijd
Verf jonge schat, gezicht zo zonnig, is niet zo grappig
Al mijn vrienden liegen altijd tegen me
Ik weet dat ze nadenken
Je bent te gemeen, ik mag je niet, neuk je toch
Je laat me uit mijn longen schreeuwen
Het doet pijn, maar ik zal niet met je vechten
Je zuigt hoe dan ook
Je zorgt ervoor dat ik dood wil, precies op het moment dat ik
Als ik wakker word, ben ik bang dat iemand anders mijn plaats kan innemen
Als ik wakker word, ben ik bang dat iemand anders mij zal zijn
Blijf dromen, stop niet met geven, vecht tegen die demonen
Verkoop je ziel, niet je hele zelf
Als ze je zien terwijl je slaapt, zorg er dan voor dat ze weggaan
En ik kan niet eens zien of het er allemaal nog is
Je bent te gemeen, ik mag je niet, neuk je toch
Je laat me uit mijn longen schreeuwen
Het doet pijn, maar ik zal niet met je vechten
Je zuigt hoe dan ook
Je zorgt ervoor dat ik dood wil, precies op het moment dat ik
Als ik wakker word, ben ik bang dat iemand anders mijn plaats kan innemen
Als ik wakker word, ben ik bang dat iemand anders mij zal zijn
Mij zijn en alleen ik
Bang zijn om te ademen
Als je me verlaat, ben ik overal bang voor
Dat maakt me angstig, geeft me geduld, kalmeert me
Laat me dit onder ogen zien, laat me slapen, en als ik wakker word
Laat me ademen
Als ik wakker word, ben ik bang dat iemand anders mijn plaats kan innemen
Als ik wakker word, ben ik bang dat iemand anders mij zal zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt