
Hieronder staat de songtekst van het nummer Heartbreak Warning , artiest - Never Trust met vertaling
Originele tekst met vertaling
Never Trust
Wandering at dusk
No one around me, I feel I’ve walked too far
I need to realize and ask myself how, or if I could be fine?
Stumble, crumble, so confused
Afraid to suffer, be refused
Darling darling can’t you see?
It’s an heartbreak warning Flashing right at me
My heart is burning red
And yet I’m so afraid
My tears like pouring rain
And you, please dry the rain away
This town it seems so quiet, it’s breaking dawn
And I thin out my doubts
It makes me feel alive, and brings the fear
Will you break my heart?
Stumble, crumble, so confused
Afraid to suffer, be refused
Darling darling can’t you see?
It’s an heartbreak warning
Flashing right at me
My heart is burning red
And yet I’m so afraid
My tears like pouring rain
And you please dry the rain away
Wandering at dusk
No one around me,
will you break my heart?
My heart is burning red
And yet I’m so afraid (it's an heartbreak warning)
My tears like pouring rain (it's an heartbreak warning)
Please dry the rain away (it's an heartbreak warning)
Please dry the rain away (it's an heartbreak warning)
Dwalen in de schemering
Niemand om me heen, ik heb het gevoel dat ik te ver heb gelopen
Ik moet beseffen en mezelf afvragen hoe, of als het goed zou kunnen komen?
Struikelen, afbrokkelen, zo in de war
Bang om te lijden, geweigerd te worden
Schat, schat, zie je het niet?
Het is een waarschuwing voor liefdesverdriet die recht op me af flitst
Mijn hart brandt rood
En toch ben ik zo bang
Mijn tranen zijn als stromende regen
En jij, droog alsjeblieft de regen weg
Deze stad lijkt zo stil, het breekt aan
En ik verdun mijn twijfels
Het geeft me het gevoel dat ik leef en brengt de angst met zich mee
Wil je mijn hart breken?
Struikelen, afbrokkelen, zo in de war
Bang om te lijden, geweigerd te worden
Schat, schat, zie je het niet?
Het is een waarschuwing voor liefdesverdriet
Flitsend recht op me af
Mijn hart brandt rood
En toch ben ik zo bang
Mijn tranen zijn als stromende regen
En droog alsjeblieft de regen weg
Dwalen in de schemering
Niemand om me heen,
wil je mijn hart breken?
Mijn hart brandt rood
En toch ben ik zo bang (het is een waarschuwing voor liefdesverdriet)
Mijn tranen zijn als stromende regen (het is een waarschuwing voor liefdesverdriet)
Droog de regen alsjeblieft weg (het is een waarschuwing voor liefdesverdriet)
Droog de regen alsjeblieft weg (het is een waarschuwing voor liefdesverdriet)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt