Leave Me Alone - Nems
С переводом

Leave Me Alone - Nems

Альбом
Gorilla Monsoon
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
289800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Leave Me Alone , artiest - Nems met vertaling

Tekst van het liedje " Leave Me Alone "

Originele tekst met vertaling

Leave Me Alone

Nems

Оригинальный текст

Crown Jewel

Look

Whatever happened to you back then

Let it stay in the past

You keep relivin' it and replayin' it in your mind

Your life is gonna be miserable and life ain’t made to be miserable

Life is meant for you to be great

Leave that shit behind you and move forward

Lets get it, my nigga

I don’t wanna sound mad I feel marvelous

Running through all of these pills like I’m a pharmacist

I told God I don’t wanna be a bother

Just let me know how you leave a four year old fatherless

Chasing a high with my face to the sky

Still wondering why I can’t get a reply

Mad that I can’t cry, mind getting confused

Since he won’t say a word to me, I figured I’d just ask you

What up, pop?

Ya baby boy is all grown

I can’t complain about a thing 'cause this is all I’ve ever known

But sometimes I get jealous seeing kids with they dads

In a few years I’ll be the same age you was when you passed

Sometimes I get sad and sometimes I get mad

Or push my feelings deep down and cover it up with a laugh

I could blame you for every problem that I’ve ever had

But somewhere inside I know that this was part of God’s path

But still, where was my dad to teach me how to ride a bike?

Where was you at to teach me how to win a fight?

I felt alone everyday through the night

'Cause I been searching for a father figure all of my life

I had to learn from a woman how to be a man

And she did a great job but some things she couldn’t understand

I needed your guidance grab me by the hand for direction

All my life I wanted to ask you this question, pop

Leave me alone, leave me alone

Why did you leave me alone?

Leave me alone, leave me alone

How could you leave me alone?

Leave me alone, leave me alone

Why did you leave me alone?

Leave me alone

Every evening I have a by myself meeting

First off, I know you did your best with what you was given

I never held no resentments, you already forgiven

From the date of my birth to all them visits in prison

You the reason I’m living

Probably the strongest woman I know

Put me in private school, took us out the hood

You was raising me different from you that I understood

Single mother with her own home, shit was amazing

But when you relapsed that snatched my security blanket

Now we back in the projects, everyday was defeat

I was just becoming a man, you was running the street

The pain, the shame, the guilt, it hurt so deep

And the fact that I couldn’t help you hurt so much I couldn’t eat

Couldn’t sleep, didn’t know what to do

You went away to rehab and I got high like you, uh

All those nights I just needed my mother

And while you were gone I would sit up and wonder

Leave me alone, leave me alone

Why did you leave me alone?

Leave me alone, leave me alone

How could you leave me alone?

Leave me alone, leave me alone

Why did you leave me alone?

You merely adopted the dark

I was born in it

No one to guide me had to find myself

No sisters no brothers grew up by myself

Single mother working, I was home by myself

They locked me up, threw me in the box by myself

Now I done seen the isolation crush plenty of men

And I done lost so many times, you’d think I hated to win

But I adapted to the darkness and I made it my friend

Made an outlet for my aggression and named it Nems

See, me?

I rather joke and laugh, lighten up the pace

But Nems ain’t with the talking, he’ll just punch you in your face

All that anger and insecurity turned into hate

And I gotta to conquer all these demons if I wanna be great

I just be in the crib, I don’t party with the fake

Industry type motherfuckers that couldn’t relate

I might show up late, walk inside show my face

Then leave without saying nothing like that’s all I can take

Fuck it

Leave me alone, leave me alone

Would you just leave me alone?

Leave me alone, leave me alone

Could you just leave me alone?

Leave me alone, leave me alone

Why can’t you leave me alone?

Leave me alone, catch me in the corner not speakin'

Catch me in the corner not speakin'

Catch me in the corner not speakin'

Catch me in the corner not speakin'

Catch me in the corner not speakin'

Fuck Ya Life

Hahahahaha, this nigga ill, yo, this nigga’s ill

See, I’m from Detroit, born and raised

So when you was up here for the first half hour

You know, for the first half hour of however long you been up here

You was like, «Nigga, nigga, nigga» and I’m lookin' at you like

«He gotta be maybe Puerto Rican», 'cause I don’t understand

Nah, I already looked at him and shit, he’s Latino

Somethin' to do with it

But when you see him, you may not, people don’t see that initially,

so I get the concern

Bein' from Detroit, we don’t have a bunch of different cultures

But you see, once he opened his mouth

Uh-huh

That’s Latino

Перевод песни

Kroonjuweel

Kijken

Wat er toen met je is gebeurd

Laat het in het verleden blijven

Je blijft het herbeleven en herhaalt het in je hoofd

Je leven zal ellendig zijn en het leven wordt niet ellendig gemaakt

Het leven is bedoeld voor jou om geweldig te zijn

Laat die shit achter je en ga vooruit

Laten we het krijgen, mijn nigga

Ik wil niet boos klinken, ik voel me geweldig

Al deze pillen doornemen alsof ik een apotheker ben

Ik heb tegen God gezegd dat ik geen last wil zijn

Laat me weten hoe je een vierjarige vaderloos achterlaat

Een high najagen met mijn gezicht naar de lucht

Vraag me nog steeds af waarom ik geen antwoord krijg

Boos dat ik niet kan huilen, ik ben in de war

Omdat hij geen woord tegen me wil zeggen, dacht ik dat ik het je gewoon zou vragen

Wat is er, pap?

Je babyjongen is helemaal volwassen

Ik kan nergens over klagen, want dit is alles wat ik ooit heb gekend

Maar soms word ik jaloers als ik kinderen met hun vaders zie

Over een paar jaar ben ik net zo oud als toen je stierf

Soms word ik verdrietig en soms word ik boos

Of duw mijn gevoelens diep naar binnen en verdoezel het met een lach

Ik zou je de schuld kunnen geven van elk probleem dat ik ooit heb gehad

Maar ergens van binnen weet ik dat dit deel uitmaakte van Gods pad

Maar toch, waar was mijn vader om me te leren fietsen?

Waar was je om me te leren hoe ik een gevecht kon winnen?

Ik voelde me elke dag de hele nacht alleen

Omdat ik mijn hele leven naar een vaderfiguur heb gezocht

Ik moest van een vrouw leren hoe ik een man moest zijn

En ze deed het geweldig, maar sommige dingen begreep ze niet

Ik had je begeleiding nodig, pak me bij de hand voor richting

Mijn hele leven wilde ik je deze vraag stellen, pop

Laat me met rust, laat me met rust

Waarom heb je me met rust gelaten?

Laat me met rust, laat me met rust

Hoe kon je me met rust laten?

Laat me met rust, laat me met rust

Waarom heb je me met rust gelaten?

Laat me alleen

Elke avond heb ik een persoonlijke meeting

Ten eerste weet ik dat je je best hebt gedaan met wat je kreeg

Ik heb nooit wrok gekoesterd, je hebt al vergeven

Vanaf de datum van mijn geboorte tot al die bezoeken in de gevangenis

Jij bent de reden dat ik leef

Waarschijnlijk de sterkste vrouw die ik ken

Zet me op een privéschool, haalde ons uit de kast

Je voedde me anders op dan jij dat ik begreep

Alleenstaande moeder met haar eigen huis, shit was geweldig

Maar toen je terugviel, greep dat mijn beveiligingsdeken

Nu we terug zijn in de projecten, was elke dag een nederlaag

Ik was net een man aan het worden, jij rende over straat

De pijn, de schaamte, het schuldgevoel, het deed zo'n pijn

En het feit dat ik je niet kon helpen zoveel pijn te doen dat ik niet kon eten

Kon niet slapen, wist niet wat te doen

Je ging naar de afkickkliniek en ik werd high zoals jij, uh

Al die nachten dat ik gewoon mijn moeder nodig had

En terwijl je weg was, zou ik rechtop gaan zitten en me afvragen

Laat me met rust, laat me met rust

Waarom heb je me met rust gelaten?

Laat me met rust, laat me met rust

Hoe kon je me met rust laten?

Laat me met rust, laat me met rust

Waarom heb je me met rust gelaten?

Je hebt alleen het duister geadopteerd

Ik ben erin geboren

Niemand om me te begeleiden moest mezelf vinden

Geen zussen geen broers zijn alleen opgegroeid

Alleenstaande moeder aan het werk, ik was alleen thuis

Ze sloten me op, gooiden me zelf in de doos

Nu heb ik de isolatie gezien die veel mannen verplettert

En ik heb zo vaak verloren dat je zou denken dat ik het niet leuk vond om te winnen

Maar ik paste me aan de duisternis aan en maakte er mijn vriend van

Maakte een uitlaatklep voor mijn agressie en noemde het Nems

Zie mij?

Ik maak liever grapjes en lach, maak het tempo wat op

Maar Nems praat niet, hij slaat je gewoon in je gezicht

Al die woede en onzekerheid veranderde in haat

En ik moet al deze demonen overwinnen als ik geweldig wil zijn

Ik lig gewoon in de wieg, ik feest niet met de nep

Klootzakken van het branchetype die geen verband konden houden

Ik kom misschien laat opdagen, loop naar binnen en laat mijn gezicht zien

Ga dan weg zonder iets te zeggen, dat is alles wat ik kan nemen

Fuck it

Laat me met rust, laat me met rust

Wil je me gewoon met rust laten?

Laat me met rust, laat me met rust

Kun je me gewoon met rust laten?

Laat me met rust, laat me met rust

Waarom kun je me niet met rust laten?

Laat me met rust, vang me in de hoek die niet spreekt

Vang me in de hoek, ik spreek niet

Vang me in de hoek, ik spreek niet

Vang me in de hoek, ik spreek niet

Vang me in de hoek, ik spreek niet

Fuck Ya Life

Hahahahaha, deze nigga is ziek, yo, deze nigga is ziek

Kijk, ik kom uit Detroit, geboren en getogen

Dus toen je hier het eerste half uur was?

Weet je, het eerste half uur van hoe lang je hier ook bent geweest?

Je had zoiets van, «Nigga, nigga, nigga» en ik kijk naar je zoals

«Hij moet misschien Puerto Ricaans zijn», want ik begrijp het niet

Nee, ik heb al naar hem gekeken en shit, hij is Latino

Heeft er iets mee te maken

Maar als je hem ziet, misschien niet, mensen zien dat in eerste instantie niet,

dus ik begrijp de zorg

Omdat we uit Detroit komen, hebben we niet een heleboel verschillende culturen

Maar zie je, toen hij eenmaal zijn mond opendeed?

Uh Huh

Dat is Latino

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt