Everything's Gonna Be Fine - Neil Diamond
С переводом

Everything's Gonna Be Fine - Neil Diamond

Альбом
The Best Years Of Our Lives
Год
1987
Язык
`Engels`
Длительность
237110

Hieronder staat de songtekst van het nummer Everything's Gonna Be Fine , artiest - Neil Diamond met vertaling

Tekst van het liedje " Everything's Gonna Be Fine "

Originele tekst met vertaling

Everything's Gonna Be Fine

Neil Diamond

Оригинальный текст

Ooh, babe, you’re a hot little number

Waitin' out there on the line

For you, babe, it’s a matter of love

And me, it’s a matter of time

For us babe, it’s a matter decided

Know that I made up my mind

I’m gonna love you, you’re gonna love me

And everything’s gonna be fine

Ooh, baby, I’m feelin' your heat

Hot as the Fourth of July

Me, I know that your kisses are sweet

And there’s something between you and I

And oh, babe, I may look like I’m okay

I’m going out of my mind

'Cause I wanna love you

And if I can love you

And everything’s gonna be fine

Ooh, you got to know it

Need a little romance now

And I got to show it

Won’t you give me the chance now

Oh yeah, oh yeah…

Ooh, babe, you’re a sign on the freeway

Beggin' me please to slow down

But watch out babe

I’m inclined to believe there’s no way

To turn it around

For us babe, it’s a matter decided

Already made up my mind

I’m gonna love you

And you’re gonna love me

And everything’s gonna be fine

You got to know it

You need a little romance, too

And I got to show it

If you give me the chance to

Oh yeah…

I want you, I need you

There’s not much more to say

I want you to need me

You want to make me wait for you

Babe, you’re a sign on the freeway

Beggin' me please, take my time

Ain’t gonna hurry, don’t gotta worry

Everything’s gonna be fine

Oh yeah…

Everything’s gonna be fine

Everything’s gonna work out just fine…

Перевод песни

Ooh, schat, je bent een lekker klein nummertje

Wacht daar aan de lijn

Voor jou, schat, is het een kwestie van liefde

En ik, het is een kwestie van tijd

Voor ons, schat, is het een kwestie van beslissen

Weet dat ik een besluit heb genomen

Ik ga van je houden, jij gaat van mij houden

En alles komt goed

Ooh, schat, ik voel je warmte

Heet als 4 juli

Ik, ik weet dat je kussen zoet zijn

En er is iets tussen jou en mij

En oh, schat, ik zie er misschien uit alsof ik in orde ben

Ik word gek

Omdat ik van je wil houden

En als ik van je kan houden

En alles komt goed

Ooh, je moet het weten

Heb nu wat romantiek nodig

En ik moet het laten zien

Wil je me nu niet de kans geven?

Oh ja, oh ja...

Ooh schat, je bent een teken op de snelweg

Smeek me alsjeblieft om te vertragen

Maar kijk uit schat

Ik ben geneigd te geloven dat er geen manier is

Om het om te draaien

Voor ons, schat, is het een kwestie van beslissen

Ik heb al een besluit genomen

Ik ga van je houden

En je gaat van me houden

En alles komt goed

Je moet het weten

Je hebt ook een beetje romantiek nodig

En ik moet het laten zien

Als je me de kans geeft om

O ja…

Ik wil je ik heb je nodig

Er valt niet veel meer te zeggen

Ik wil dat je me nodig hebt

Je wilt me ​​op je laten wachten

Schat, je bent een teken op de snelweg

Smeek me alsjeblieft, neem mijn tijd

Ik ga me niet haasten, maak je geen zorgen

Alles komt goed

O ja…

Alles komt goed

Alles komt goed...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt