Hieronder staat de songtekst van het nummer Nei Garage A Milano Nord , artiest - Le Luci Della Centrale Elettrica met vertaling
Originele tekst met vertaling
Le Luci Della Centrale Elettrica
I semafori cominciavano a lampeggiare
Centimetri tra le nostre bocche con un contratto andato a male
Le istruzioni per abbracciarsi
E per ballare negli scompartimenti delle metropolitane
Sarà l’effetto serra il nostro carcere speciale
Le fotocopie del cielo milanese
Che Milano era veleno, che Milano era veleno
Era un deserto al contrario
Un cielo notturno illuminato a giorno
Da stelle cianotiche da stelle con tuo nome
Le insegne luminose e i tifosi violenti
Arruoliamo brigatisti
Arruoliamo brigatisti
Arruoliamo brigatisti
Nei bar deserti sui navigli
La curiosità ci divorava
E staremo ad abbaiare a questo cielo da rottamare
Abiteremo in un centro sociale affacciato sulle discariche e sul mare
Ma lavoreremo ancora in nero
Milano era veleno, Milano era veleno
Era un deserto al contrario
Un cielo notturno illuminato a giorno
Da stelle militanti, da stelle deficienti
Dalle p-38 caricate a sale
Milano da bere, Milano da pere
Amori interinali e poliziotti di quartiere
Nei bar deserti sui navigli
Per ammazzare il tempo ci siamo sconvolti
Per ammazzare il tempo ci siamo sconvolti
Per ammazzare il tempo ci siamo sconvolti
Per ammazzare il tempo ci siamo sconvolti
Nei garage a Milano nord…
Nei garage a Milano nord…
Nei garage a Milano nord…
Nei garage a Milano nord…
Chi odia i terroni
Chi ha crisi interiori
Chi scava nei cuori
Chi legge la mano
Chi regna sovrano
Chi suda e chi lotta
Chi mangia una volta
Chi gli manca una casa
Chi vive da solo
Chi prende assai poco
Chi gioca col fuoco
Chi vive in calabria
Chi vive d’amore
Chi prende i sessanta
Chi arriva all’ottanta
Chi muore a lavoro
Chi muore a lavoro
Chi muore a lavoro
Chi muore a lavoro
Chi muore a lavoro
Chi muore a lavoro
De verkeerslichten begonnen te knipperen
Centimeters tussen onze monden met een contract dat niet doorging
De instructies voor knuffelen
En om te dansen in de metrocoupés
Het broeikaseffect wordt onze speciale gevangenis
Fotokopieën van de Milanese lucht
Dat Milaan vergif was, dat Milaan vergif was
Het was een omgekeerde woestijn
Een nachtelijke hemel verlicht door de dag
Van cyanotische sterren van sterren met jouw naam
De heldere tekens en de gewelddadige fans
We schakelen de Rode Brigades in
We schakelen de Rode Brigades in
We schakelen de Rode Brigades in
In de verlaten bars aan de grachten
Nieuwsgierigheid at ons op
En we zullen blaffen tegen deze lucht om gesloopt te worden
We zullen in een sociaal centrum wonen met uitzicht op de vuilstortplaatsen en de zee
Maar we zullen nog steeds in het zwart werken
Milaan was vergif, Milaan was vergif
Het was een omgekeerde woestijn
Een nachtelijke hemel verlicht door de dag
Van militante sterren, van gebrekkige sterren
Van de met zout beladen p-38s
Milaan om te drinken, Milaan om peren te zijn
Tijdelijke liefdesaffaires en wijkagenten
In de verlaten bars aan de grachten
Om de tijd te doden zijn we overstuur geraakt
Om de tijd te doden zijn we overstuur geraakt
Om de tijd te doden zijn we overstuur geraakt
Om de tijd te doden zijn we overstuur geraakt
In de garages in het noorden van Milaan...
In de garages in het noorden van Milaan...
In de garages in het noorden van Milaan...
In de garages in het noorden van Milaan...
Wie heeft er een hekel aan zuiderlingen?
Wie heeft interne crises?
Wie graaft in harten
Wie leest de hand?
Wie regeert soeverein?
Wie zweet en wie vecht
Wie eet er een keer?
Wie heeft er geen thuis?
Wie woont alleen?
Wie neemt heel weinig?
Wie speelt er met vuur?
Wie woont er in Calabrië
Zij die van liefde leven
Wie wordt zestig
Degenen die in de tachtig aankomen
Wie sterft er op het werk?
Wie sterft er op het werk?
Wie sterft er op het werk?
Wie sterft er op het werk?
Wie sterft er op het werk?
Wie sterft er op het werk?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt