
Hieronder staat de songtekst van het nummer Centurion , artiest - Naumachia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Naumachia
The hollow loss has crept into my life
And shaped it to be its home
I fall asleep into a tar black hole
And wake up into the shades of the past day
I am Centurion
For there are hundreds of me alike
Here today gone tomorrow
Born of emptiness and sorrow
Into sadness and shaded lot
Hollow realm devoid of deeper thought
One of millions points of darkness
A diamond in sand though
I am Centurion
There are millions of us
Ordering our one-manned armies
I am my own subordinate and superior
Unnamed army of indifferent swords
Summoned to gather upon the shore
No servants they need, no lords
As obedience to themselves they swore
Past centuries were my shelter
Brought up by stone statues I was
Fed on dew that hasty night left
I have been forsaken by Light
Clad in century-old armour
Corroded by acid of memories
Covered in rust of my anger
Here I rise-Centurion
Against Hope, against Dreams
For suppressed will I fight
Confined imagination
And, oh, upright pose
Retrieve the Mind Equilibrium
Revive words their Might
Give the Night its moonless Darkness
And the Warriors the Cause to Fight
My summoning call dies into the sky-high wall of groans
The orphaned widows mourn their youth
The silhouettes of swords buried in memory
Are cutting thru the realms' screen
To stop the rocking of the empty cradles
Stone hits the stone, the clatter, as hypnotic chant, fades in blizzard�s spell
Ecce Centurion, marching with his alikes
I am Centurion
And there are millions of us
Het holle verlies is mijn leven binnengeslopen
En vormde het om zijn thuis te zijn
Ik val in slaap in een teerzwart gat
En word wakker in de schaduw van de afgelopen dag
Ik ben Centurio
Want er zijn honderden van mij gelijk
Hier vandaag morgen weg
Geboren uit leegte en verdriet
In verdriet en schaduwrijk lot
Holle wereld zonder diepere gedachten
Een van de miljoenen punten van duisternis
Een diamant in het zand wel
Ik ben Centurio
We zijn met miljoenen
Onze eenbemande legers bestellen
Ik ben mijn eigen ondergeschikte en meerdere
Naamloos leger van onverschillige zwaarden
Opgeroepen om zich op de kust te verzamelen
Geen bedienden die ze nodig hebben, geen heren
Als gehoorzaamheid aan zichzelf zwoeren ze
Afgelopen eeuwen waren mijn toevlucht
Opgegroeid door stenen beelden was ik
Gevoed met dauw die haastige nacht vertrok
Ik ben verlaten door Licht
Gekleed in eeuwenoud pantser
Gecorrodeerd door zuur van herinneringen
Bedekt met roest van mijn woede
Hier sta ik op - Centurion
Tegen Hoop, tegen Dromen
Voor onderdrukten zal ik vechten
Beperkte verbeelding
En, oh, rechtopstaande houding
Herstel het geestesevenwicht
Herleef woorden hun Macht
Geef de nacht zijn maanloze duisternis
En de krijgers de reden om te vechten
Mijn oproepende oproep sterft in de torenhoge muur van gekreun
De verweesde weduwen rouwen om hun jeugd
De silhouetten van zwaarden begraven in het geheugen
Snijden door het scherm van de rijken
Om het schommelen van de lege wiegen te stoppen
Steen raakt de steen, het gekletter, als hypnotiserend gezang, vervaagt in de betovering van een sneeuwstorm
Ecce Centurion, marcherend met zijn gelijken
Ik ben Centurio
En we zijn met miljoenen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt