Etiraf - Натаван Хабиби
С переводом

Etiraf - Натаван Хабиби

Год
2021
Язык
`Oezbeeks`
Длительность
275950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Etiraf , artiest - Натаван Хабиби met vertaling

Tekst van het liedje " Etiraf "

Originele tekst met vertaling

Etiraf

Натаван Хабиби

Оригинальный текст

Daha uzumde tebessum yaranmir

Her defe shekilerini sigalliyanda

Daha penceremizde gunesh oyanmir

Sen meni garanligda tenhe buraxandan.

Qoy agrilari sema gizlatsin

Yanagimdan axan goz yashi, yagish eritsin.

Dirilsin olmush arzularin ruhu,

Men daha istemirem hiss edim qorxu.

Sakitlik chagir meni ozune qonag

Butun suallardan uzag ebedi olaq

Eshq, men laiq deilyem sene.

Vaxtsiz alishan mehebbet, vaxtsiz soner.

Qaytar xoshbextliyimi geri.

Her shey dushunduyun tek asan deyil

Mene umud ver, qaydacam de.

Sen olmayan dunyada mene yox yer.

Getma sebebsiz, qoyma meni sensiz.

Qanadsiz qush tek semada cheresiz.

Menden icazesiz arayir seni gozler,

Elimde deyil sene garshi olan hissler…

Op ellerimi, Op gozlerimi,

Op sene olan menim hisslerimi

Hiss edende elini yaranar heves.

Chirpinar ureyim oyanar nefes.

Zamanin deqiqesi dayanir teles

Dagilsin sevgimizi hebs eden qefes.

Meni yashadir mehz goy uzerindan

Qara buludlari yox eden sevgin.

Meni yashadir, men doguluram heyata

Seni sevdiyim ucun yeniden her gun.

(Eshqime shahid kucheler)

Ayaq izlarimizi silen deli lepeler

Ve illerle gozladiyim birce sozun

Meni agri dunyasindan sevince kocurer.

Ola bilmirem hisslarime hakim

Sen gelbimde meskunlashan ebedi sakin.

Axi xoshbextliyin bu geder yaxin oldugu an

Niya ellerin elimi buraxir, Qayit!

Sonu bilinmiyan yol bitsin

Yuxularimda yoxlugun izi itsin

Yaxinlash op gozlerimden, soylaki menimsen.

Op ellerimi, Op gozlerimi,

Op sene olan menim hisslerimi

Перевод песни

Ik lach niet meer

Elke keer laat hij zijn foto's zien

De zon wordt niet meer wakker in ons raam

Je liet me in de steek.

Laat ze hun bitterheid verbergen

Ganzentranen stromen over mijn wangen, laat ze smelten.

Laat de geest van je dromen tot leven komen,

Ik wil geen angst meer voelen.

Roep om vrede en troost me

Laten we weggaan van alle vragen

Liefde, ik denk dat je het waard bent.

Liefde zonder tijd, soner zonder tijd.

Breng mijn geluk terug.

Niet alles is gemakkelijk te begrijpen

Geef me hoop, zeg dat het goed komt.

In een wereld zonder jou is er geen plaats voor mij.

Laat me niet zonder jou achter.

Een vogel zonder vleugels leeft alleen in de lucht.

Ze kijken naar je zonder mijn toestemming,

Ik ken de gevoelens tegen jou niet...

Op handen, Op ogen,

Het zijn mijn gevoelens die open staan

Hij wil zijn hand pijn doen als hij het voelt.

Mijn hart fladdert, mijn adem wordt wakker.

De minuut stopt

Laat de kooi die onze liefde vasthoudt, gebroken worden.

Hij zal me bijna onmiddellijk laten leven

Jouw liefde die donkere wolken doet verdwijnen.

Laat me leven, ik ben geboren

Elke dag opnieuw omdat ik van je hou.

(veterinaire martelaarsbevoegdheden)

Onze voetafdrukken zijn weggevaagd

En het is een nummer waar ik al jaren naar luister

Ik zal blij zijn met de wereld van de landbouw.

Ik heb geen controle over mijn gevoelens

Je zult voor altijd in mijn hart leven.

Nou, dit is het moment waarop het geluk zo dichtbij is

Niya laat de lijm van je handen los, kom terug!

Laat het onbekende nummer passeren

Laat het spoor van je afwezigheid verdwijnen in mijn dromen

Dichter bij mijn ogen, je bent van mij.

Op handen, Op ogen,

Het zijn mijn gevoelens die open staan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt