Stalling - Nasty C
С переводом

Stalling - Nasty C

Год
2022
Язык
`Engels`
Длительность
232770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Stalling , artiest - Nasty C met vertaling

Tekst van het liedje " Stalling "

Originele tekst met vertaling

Stalling

Nasty C

Оригинальный текст

You can just leave if you wanna leave

If you don’t wanna go the whole way there with me, then goodbye

Goodbye

You can tell your friends don’t bother me

You’re fucking up a good thing and they all can see that I try

I try

I won’t come back, I’m sorry

I’ma finish what you started

I thought you said you was all in

You stalling, you stalling

I won’t come back, I’m sorry

I’ma finish what you started

I thought you said you was all in

You stalling, you stalling

Breaking up, making up, same shit again

I don’t wanna play these games with your friends

Pulling you away from me and push you back again

Too unstable to hold me down

Now you’re breaking your vows and you say I’m not around

But every time your friends let your ass hit the ground

I was making you smile

I would tell you that I’m proud of you

You ain’t ready for love, girl, it’s obvious

You’re living for your audience

And I was just the ambiance

You play me like a champion

That’s why we gotta end it while we’re young

If you ain’t feeling what I’m feeling, then you must be numb

If we ain’t real to one another, then we must be dumb

I think your real life just begun

You can just leave if you wanna leave

If you don’t wanna go the whole way there with me, then goodbye

Goodbye

You can tell your friends don’t bother me

You’re fucking up a good thing and they all can see that I try

I try

I won’t come back, I’m sorry

I’ma finish what you started

I thought you said you was all in

You stalling, you stalling

I won’t come back, I’m sorry

I’ma finish what you started

I thought you said you was all in

You stalling, you stalling

One day you love me, next you hate me

Who wants to live like that?

It ain’t me

When anything goes wrong in your life you blame me

This shit is crazy, can’t let it phase me

I dodged a bullet, I almost gave you a baby

You’re not my woman, you’re only here when it’s raining

You’re not my ride or die, you’re a «ride till it’s not what you wanted»

You ain’t ready for love, where your home at?

Take my feelings with you, 'cause you own that

I don’t even want that

When I needed you, where was your phone at?

Got me thinking, «Where my back bone at?»

I don’t know where we going at

We should call it quits, 'cause you ain’t calling me

I’ve got a dream to go get, you can’t be stalling me

I can’t be living with regret when I’m forty-three

I’m doing both of us a favor, you should honor me

You can just leave if you wanna leave

If you don’t wanna go the whole way there with me, then goodbye

Goodbye

You can tell your friends don’t bother me

You’re fucking up a good thing and they all can see that I try

I try

I won’t come back, I’m sorry

I’ma finish what you started

I thought you said you was all in

You stalling, you stalling

I won’t come back, I’m sorry

I’ma finish what you started

I thought you said you was all in

You stalling, you stalling

Перевод песни

Je kunt gewoon vertrekken als je wilt vertrekken

Als je niet de hele weg met mij mee wilt gaan, dan tot ziens

Tot ziens

Je kunt tegen je vrienden zeggen dat ze me niet lastig vallen

Je bent een goede zaak aan het verpesten en ze kunnen allemaal zien dat ik het probeer

Ik probeer

Ik kom niet terug, het spijt me

Ik maak af wat je begon

Ik dacht dat je zei dat je er helemaal bij was

Jij hapert, jij hapert

Ik kom niet terug, het spijt me

Ik maak af wat je begon

Ik dacht dat je zei dat je er helemaal bij was

Jij hapert, jij hapert

Uit elkaar gaan, het weer goedmaken, weer dezelfde shit

Ik wil deze games niet met je vrienden spelen

Je van me wegtrekken en je weer terugduwen

Te onstabiel om me vast te houden

Nu verbreek je je geloften en zeg je dat ik er niet ben

Maar elke keer dat je vrienden je op de grond laten vallen

Ik maakte je aan het lachen

Ik zou je zeggen dat ik trots op je ben

Je bent nog niet klaar voor liefde, meid, het is duidelijk

Je leeft voor je publiek

En ik was gewoon de sfeer

Je speelt me ​​als een kampioen

Daarom moeten we er een einde aan maken nu we jong zijn

Als je niet voelt wat ik voel, dan moet je verdoofd zijn

Als we niet echt voor elkaar zijn, dan moeten we wel dom zijn

Ik denk dat je echte leven net is begonnen

Je kunt gewoon vertrekken als je wilt vertrekken

Als je niet de hele weg met mij mee wilt gaan, dan tot ziens

Tot ziens

Je kunt tegen je vrienden zeggen dat ze me niet lastig vallen

Je bent een goede zaak aan het verpesten en ze kunnen allemaal zien dat ik het probeer

Ik probeer

Ik kom niet terug, het spijt me

Ik maak af wat je begon

Ik dacht dat je zei dat je er helemaal bij was

Jij hapert, jij hapert

Ik kom niet terug, het spijt me

Ik maak af wat je begon

Ik dacht dat je zei dat je er helemaal bij was

Jij hapert, jij hapert

De ene dag hou je van me, de volgende haat je me

Wie wil er zo leven?

Ik ben het niet

Als er iets misgaat in je leven geef je mij de schuld

Deze shit is gek, kan me niet laten faseren

Ik ontweek een kogel, ik gaf je bijna een baby

Je bent mijn vrouw niet, je bent er alleen als het regent

Je bent niet mijn rit of sterft, je bent een "rit totdat het niet is wat je wilde"

Je bent nog niet klaar voor liefde, waar is je thuis?

Neem mijn gevoelens met je mee, want dat bezit jij

Ik wil dat niet eens

Waar was je telefoon toen ik je nodig had?

Zette me aan het denken: "Waar zit mijn ruggengraat?"

Ik weet niet waar we heen gaan

We moeten stoppen, want je belt me ​​niet

Ik heb een droom om te gaan halen, je kunt me niet tegenhouden

Ik kan niet met spijt leven als ik drieënveertig ben

Ik doe ons allebei een plezier, je zou me moeten eren

Je kunt gewoon vertrekken als je wilt vertrekken

Als je niet de hele weg met mij mee wilt gaan, dan tot ziens

Tot ziens

Je kunt tegen je vrienden zeggen dat ze me niet lastig vallen

Je bent een goede zaak aan het verpesten en ze kunnen allemaal zien dat ik het probeer

Ik probeer

Ik kom niet terug, het spijt me

Ik maak af wat je begon

Ik dacht dat je zei dat je er helemaal bij was

Jij hapert, jij hapert

Ik kom niet terug, het spijt me

Ik maak af wat je begon

Ik dacht dat je zei dat je er helemaal bij was

Jij hapert, jij hapert

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt