Nasty Guy - Nastika
С переводом

Nasty Guy - Nastika

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
280310

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nasty Guy , artiest - Nastika met vertaling

Tekst van het liedje " Nasty Guy "

Originele tekst met vertaling

Nasty Guy

Nastika

Оригинальный текст

Лунный свет, силуэты.

За окном злые ветры.

Далеко до рассвета.

Время тет-а-тет.

Глаза в глаза не отрываясь.

Рукой нельзя, едва касаясь.

Не стесняйся, подойди поближе.

Я не кусаюсь.

Пью, чтобы быть смелей.

Иду, мне нужен ключ от твоих дверей.

Иду, мне нужно все, словно в первый раз.

Последний раз прет черный свет из глаз.

Припев:

И это нас настигает, настигает.

Настигает, настигает, настигает.

И это нас настигает, настигает.

Настигает, настигает, настигает.

Настигает, настигает, настигает.

Nasty Guy…

Второй Куплет: NASTIKA

Падаю вниз, вновь лечу.

За тобой.

Быть влеклом увличным, давай играй.

Меньше я не устрою, эт…

Нежностью накроет.

Делай вдох, думай вслух.

Будь собою.

Этот звук назову тишиною.

Сомневаться не стоит.

Тут эмоции не скроешь.

Пью, чтобы быть смелей.

Иду, мне нужен ключ от твоих дверей.

Иду, мне нужно все, словно в первый раз.

Последний раз прет черный свет из глаз.

Припев:

И это нас настигает, настигает.

Настигает, настигает, настигает.

И это нас настигает, настигает.

Настигает, настигает, настигает.

Настигает, настигает, настигает.

Nasty Guy…

Капельки по стеклу.

Нарушающие тишину.

Оглушающие шум, нам с тобой.

Не мешающий шум.

Делай вдох, думай вслух.

Будь собою.

Этот звук назову тишиною.

Сомневаться не стоит.

Тут эмоции не скроешь.

Перевод песни

Maanlicht, silhouetten.

Buiten het raam zijn boze winden.

Ver voor zonsopgang.

Tete-à-tete-tijd.

Oog in oog zonder weg te breken.

Je kunt het niet zomaar met je hand aanraken.

Wees niet verlegen, kom dichterbij.

Ik bijt niet.

Ik drink om dapper te zijn.

Ik kom eraan, ik heb de sleutel van je deur nodig.

Ik ga, ik heb alles nodig, alsof het voor de eerste keer is.

Voor de laatste keer schijnt er zwart licht uit de ogen.

Refrein:

En het haalt ons in, haalt ons in.

Het komt, het komt, het komt.

En het haalt ons in, haalt ons in.

Het komt, het komt, het komt.

Het komt, het komt, het komt.

Smerige kerel…

Tweede vers: NASTIKA

Ik val neer, ik vlieg weer.

Achter je.

Laten we spelen om aantrekkelijk te zijn.

Ik zal niet minder regelen, de...

Zal bedekken met tederheid.

Adem in, denk hardop.

Blijf jezelf.

Ik noem dit geluid stilte.

Twijfel is het niet waard.

Je kunt hier geen emoties verbergen.

Ik drink om dapper te zijn.

Ik kom eraan, ik heb de sleutel van je deur nodig.

Ik ga, ik heb alles nodig, alsof het voor de eerste keer is.

Voor de laatste keer schijnt er zwart licht uit de ogen.

Refrein:

En het haalt ons in, haalt ons in.

Het komt, het komt, het komt.

En het haalt ons in, haalt ons in.

Het komt, het komt, het komt.

Het komt, het komt, het komt.

Smerige kerel…

Druppels op glas.

Stilte breken.

Oorverdovend lawaai, jij en ik.

Geen storend geluid.

Adem in, denk hardop.

Blijf jezelf.

Ik noem dit geluid stilte.

Twijfel is het niet waard.

Je kunt hier geen emoties verbergen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt