
Hieronder staat de songtekst van het nummer Hellwach , artiest - Namika met vertaling
Originele tekst met vertaling
Namika
Lichter gehen an, Haare voller Rauch
Straßen sind noch leer, Bäckereien machen auf
Was wollen wir zuhaus?
Hier ist die Musik
Kennen zwar keinen Text, aber singen unser Lied
Anzugträger in der U-Bahn, die zur Arbeit fahren
Fragen nach, auf welcher Motto-Party wir gerade waren
Wir feiern, dass 'n neuer Tag beginnt
Dass wir für jeden Morgenmuffel wie ein Albtraum sind
Wir wollen noch nicht nach Haus' gehen
Machen uns den Tag zur Nacht
Und wenn sich alle aus dem Bett quälen
Sind wir immer noch, immer noch, immer noch
Immer noch, immer noch hellwach, hellwach
Das Leben ist zu kurz
Wir bleiben hellwach, hellwach
Immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Frisur nicht mehr zu retten, Füße sind schon taub
Ziehen durch die Stadt uns Staub wirbelt auf
Wenn die Müllabfuhr kommt, wird sich erstmal gesonnt
Im neon-orange der grell leuchtenden Uniformen
Straßenfeger fegt, Touris fragen nach dem Weg
«Sorry, me no speak english"und weiter gehen
Feiern, dass 'n neuer Tag beginnt
Schlaf hin, Schlaf her, da geht noch mehr
Wir wollen noch nicht nach Haus' gehen
Machen uns den Tag zur Nacht
Und wenn sich alle aus dem Bett quälen
Sind wir immer noch, immer noch, immer noch
Immer noch, immer noch hellwach, hellwach
Das Leben ist zu kurz
Wir bleiben hellwach, hellwach
Immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Dieser Tag ist noch jung
Genauso wie wir
Du kannst noch nicht gehen, viel zu früh
Ich brauche dich hier
Komm, wir fangen den Moment ein
Komm, wir fangen den Moment ein
Hellwach, hellwach
Hellwach, hellwach
Hellwach, hellwach
Immer noch
Immer noch
Immer noch
Immer noch
Immer noch
Lichten gaan aan, haar vol rook
Straten zijn nog leeg, bakkerijen gaan open
Wat willen we thuis?
Hier is de muziek
We kennen de tekst niet, maar zingen ons lied
Pakdragers in de metro naar hun werk
Vragen naar welk mottofeestje we net zijn geweest
We vieren dat een nieuwe dag begint
Dat we als een nachtmerrie zijn voor elke ochtend mopperaar
We willen nog niet naar huis
Laten we de dag in de nacht veranderen
En als iedereen moeite heeft om uit bed te komen
Zijn we nog, nog, nog steeds?
Nog steeds, nog steeds klaarwakker, klaarwakker
Het leven is te kort
We blijven klaarwakker, klaarwakker
Nog steeds, nog steeds, nog steeds
Kapsel is niet meer te redden, voeten zijn al gevoelloos
Trekken door de stad en stof dwarrelt op
Als de vuilniswagen komt, is het eerste wat je moet doen zonnebaden
In het neon-oranje van de fel verlichte uniformen
Straatveger veegt, toeristen vragen de weg
"Sorry, ik spreek geen Engels" en ga verder
Vier dat een nieuwe dag begint
Slaap hier, slaap hier, er komt nog meer
We willen nog niet naar huis
Laten we de dag in de nacht veranderen
En als iedereen moeite heeft om uit bed te komen
Zijn we nog, nog, nog steeds?
Nog steeds, nog steeds klaarwakker, klaarwakker
Het leven is te kort
We blijven klaarwakker, klaarwakker
Nog steeds, nog steeds, nog steeds
Deze dag is nog jong
Net als ons
Je kunt nog niet weg, veel te vroeg
ik heb je hier nodig
Kom op, laten we het moment vastleggen
Kom op, laten we het moment vastleggen
Klaarwakker, klaarwakker
Klaarwakker, klaarwakker
Klaarwakker, klaarwakker
Nog steeds
Nog steeds
Nog steeds
Nog steeds
Nog steeds
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt