
Hieronder staat de songtekst van het nummer Goodnight, Sun , artiest - Nahko met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nahko
Goodnight, sun
I love the colors you’ve chosen to close with
Goodnight, sun
And the rays and how they are woven
Watching me watch you fall over the ocean
Putting a spin on my inner emotion
Warming my face for this evening’s devotion
I hope someone else sees you how I see you seeing me
Goodnight, sun
Do you recall what we spoke of last evening?
You said that I need to be more forgiving
I was ashamed that you caught me believing
I could fix all of my problems by leaving
Off in the distance, I heard someone singing
Goodnight, sun
Goodnight, sun
Goodnight, sun
Goodnight, sun
Goodnight, sun
Did you see me stretch and wave good morning?
Goodnight, sun
And I love the way you look in the morning
Am I as prideful as you say that I am?
I mumble loudly and work through the silence
The only thing constant is your humble presence
To the other side of the world: get ready for the message of the sun
Goodnight, sun
If I awake and I cannot see your face
This little light of mine will brighten up a dark place
I can see clearly now what I am to do
All of these changes I struggle and tremble through, with you
Goodnight, sun
Good evening, moon
Goodnight, sun (Good evening, moon)
Goodnight, sun (Good evening, moon)
Goodnight, sun (Good evening, moon)
Goodnight, sun (Good evening, moon)
Goodnight, sun (Good evening, moon)
Goodnight, sun (Good evening, moon)
Goodnight, sun (Good evening, moon)
You’re amber, orange, and autumn
This is my salutation
I won’t be one who’s forgotten your glory
You are my salvation
You’re amber, orange, and autumn
This is my salutation
I won’t be one who’s forgotten your glory
You are my salvation
Goodnight, sun
Good evening, moon
Welterusten, zon
Ik hou van de kleuren die je hebt gekozen om mee af te sluiten
Welterusten, zon
En de stralen en hoe ze geweven zijn
Kijken naar mij, kijken hoe je over de oceaan valt
Een draai geven aan mijn innerlijke emotie
Mijn gezicht opwarmen voor de toewijding van deze avond
Ik hoop dat iemand anders jou ziet zoals ik jou zie als jij mij ziet
Welterusten, zon
Weet je nog waar we het gisteravond over hadden?
Je zei dat ik meer vergevingsgezind moest zijn
Ik schaamde me dat je me betrapte op geloof
Ik zou al mijn problemen kunnen oplossen door te vertrekken
In de verte hoorde ik iemand zingen
Welterusten, zon
Welterusten, zon
Welterusten, zon
Welterusten, zon
Welterusten, zon
Heb je me zien uitrekken en goedemorgen zwaaien?
Welterusten, zon
En ik hou van de manier waarop je er 's ochtends uitziet
Ben ik zo trots als je zegt dat ik ben?
Ik mompel luid en werk door de stilte heen
Het enige wat constant is, is je nederige aanwezigheid
Naar de andere kant van de wereld: bereid je voor op de boodschap van de zon
Welterusten, zon
Als ik wakker word en je gezicht niet kan zien
Dit kleine lichtje van mij zal een donkere plaats opfleuren
Ik kan nu duidelijk zien wat ik moet doen
Al deze veranderingen waar ik doorheen worstel en beef, samen met jou
Welterusten, zon
Goedenavond, maan
Welterusten, zon (Goedenavond, maan)
Welterusten, zon (Goedenavond, maan)
Welterusten, zon (Goedenavond, maan)
Welterusten, zon (Goedenavond, maan)
Welterusten, zon (Goedenavond, maan)
Welterusten, zon (Goedenavond, maan)
Welterusten, zon (Goedenavond, maan)
Je bent amber, oranje en herfst
Dit is mijn aanhef
Ik zal niet iemand zijn die jouw glorie is vergeten
Jij bent mijn redding
Je bent amber, oranje en herfst
Dit is mijn aanhef
Ik zal niet iemand zijn die jouw glorie is vergeten
Jij bent mijn redding
Welterusten, zon
Goedenavond, maan
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt