Hieronder staat de songtekst van het nummer Hace frio ya , artiest - Nada met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nada
D’inverno il sole stanco
A letto presto se ne va
Non ce la fa più
Non ce la fa più
La notte adesso scende
Con le sue mani fredde su di me
Ma che freddo fa
Ma che freddo fa
Basterebbe una carezza
Per un cuore di ragazza
Forse allora sì - che t’amerei
Mi sento una farfalla
Che sui fiori non vola più
Che non vola più
Che non vola più
Mi son bruciata al fuoco
Del tuo grande amore
Che s'è spento già
Ma che freddo fa
Ma che freddo fa
Tu ragazzo m’hai delusa
Hai rubato dal mio viso
Quel sorriso che non tornerà
Cos'è la vita
Senza l’amore
È solo un albero
Che foglie non ha più
E s’alza il vento
Un vento freddo
Come le foglie
Le speranze butta giù
Ma questa vita cos'è
Se manchi tu
Non mi ami più
Che freddo fa
Cos'è la vita
Se manchi tu
Non mi ami più
Che freddo fa
In de winter is de zon moe
Hij gaat vroeg naar bed
Hij kan het niet meer aan
Hij kan het niet meer aan
De nacht valt nu
Met zijn koude handen op mij
Maar hoe koud is het
Maar hoe koud is het
Een streling zou genoeg zijn
Voor het hart van een meisje
Misschien dan ja - dat ik van je zou houden
Ik voel me als een vlinder
Die niet meer over bloemen vliegt
Dat vliegt niet meer
Dat vliegt niet meer
Ik ben verbrand in het vuur
Van je grote liefde
Die al is uitgestorven
Maar hoe koud is het
Maar hoe koud is het
Jij jongen hebt me teleurgesteld
Je stal van mijn gezicht
Die glimlach die niet meer terugkomt
Wat is leven
Zonder liefde
Het is maar een boom
Wat laat het niet meer heeft
De wind waait
Een koude wind
Zoals de bladeren
De hoop wordt naar beneden gegooid
Maar wat is dit leven?
Als je ontbreekt
Je houdt niet meer van me
Hoe koud is het
Wat is leven
Als je ontbreekt
Je houdt niet meer van me
Hoe koud is het
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt