Hieronder staat de songtekst van het nummer High Sidin' , artiest - N2Deep met vertaling
Originele tekst met vertaling
N2Deep
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7
Now it’s hot, blazin', I’m on fire
It’s 100 degrees man I wanna retire
But I can’t, 'cause fools depend on me
I’m (JT, from the V)
So I keep comin' dope as yayo
How many records do you think I will sell?
Man, I don’t know, I don’t care
'Cause my partners got bank and I know that they share
So even when I’m down, man you know I’m still up
Get my car washed every time that I fill up
Candy paint shinin', leather on hit
They say ya don’t stop (So partner, don’t quit)
Man I wanna get lit, and can’t nobody stop me
was open so I think I’m gonna cop me
A couple of old thangs to hang from my lip
I’m sittin' shotgun, so partner don’t trip
'Cause yo we just
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7
Now let’s ride, outside, put your foot on the floor
We’re in a little red '64
Playin' nothin' but Motown oldies
(Let me see) How many ways can I fold these?
Hundred dollar bills, 50 dollar sacks
32 ounces, 24 tracks
Man back and we all up on ya
(Where you from?) Vallejo California
Comin' with the stuff you love to play
TL is on his way
He’s got his save the day
And I got my Tanqueray
We just
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7
Slide, slide, slippity-slide
Man I hope I have to never get a 9-to-5
So I strive to get my grip
Dip into my sack when I wanna take a trip (Right)
to the side to regain my composure
TL comin' through with a Ziploc of dossier
on the spot where everybody knows ya
See my homie and ask him «Hey, I don’t suppose ya?
Got a pack of Zags, can I get a leaf?»
It’s almost time to blaze so I better make it brief
Good grief, there’s way too many lungs
And pass the dutchie ain’t the song to be sung
So I think we better mash, make a mad dash
One foot on the brake, one foot on the gas
Throw the yack if you pass the J my way
I’m a show you why they call it a highway
And keep
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In the 7−0-7
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
In the 7−0-7 bro, you know the V-Town
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7
Nu is het heet, gloeiend, ik sta in vuur en vlam
Het is 100 graden man, ik wil met pensioen
Maar ik kan het niet, want dwazen zijn afhankelijk van mij
Ik ben (JT, van de V)
Dus ik blijf dope als yayo
Hoeveel platen denk je dat ik ga verkopen?
Man, ik weet het niet, het kan me niet schelen
Omdat mijn partners een bank hebben en ik weet dat ze delen
Dus zelfs als ik down ben, weet je dat ik nog steeds up ben
Laat mijn auto wassen elke keer dat ik tank
Snoepverf glimmend, leer op hit
Ze zeggen dat je niet stopt (dus partner, stop niet)
Man, ik wil verlicht worden, en niemand kan me stoppen
was open, dus ik denk dat ik me ga betrappen
Een paar oude dingen om aan mijn lip te hangen
Ik zit met een jachtgeweer, dus partner struikel niet
Omdat we gewoon
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7
Laten we nu naar buiten rijden, zet je voet op de grond
We zitten in een beetje rood '64
Speel niets anders dan Motown oldies
(Laat me zien) Op hoeveel manieren kan ik deze vouwen?
Honderddollarbiljetten, zakken van 50 dollar
32 ons, 24 sporen
Man terug en we zijn allemaal op ya
(Waar kom je vandaan?) Vallejo California
Komt met de dingen die je graag speelt
TL is onderweg
Hij heeft zijn redding
En ik heb mijn Tanqueray
We hebben gewoon
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7
Schuif, schuif, glij-schuif
Man, ik hoop dat ik nooit een 9-to-5 . hoef te krijgen
Dus ik streef ernaar om grip te krijgen
Duik in mijn zak als ik op reis wil (rechts)
opzij om mijn kalmte te herwinnen
TL komt door met een ziploc van dossier
op de plek waar iedereen je kent
Ga naar mijn homie en vraag hem: "Hé, ik denk van niet?
Ik heb een pakje Zags, mag ik een blaadje?»
Het is bijna tijd om te vlammen, dus ik kan het beter kort houden
Veel sterkte, er zijn veel te veel longen
En pass the dutchie is niet het lied dat gezongen moet worden
Dus ik denk dat we beter pureren, een gek streepje maken
Eén voet op de rem, één voet op het gas
Gooi de yack als je de J op mijn manier passeert
Ik laat je zien waarom ze het een snelweg noemen
En houd
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
(Slip slidin', high sidin' around!)
In de 7−0-7
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
In de 7−0-7 bro, ken je de V-Town
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt