Hieronder staat de songtekst van het nummer Moonick , artiest - Mystifier met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mystifier
Alone in this room without light
I don’t know, if it is day or night
They’ve drugged me day after day
My friends are the phantoms of my nightmares
But I will try to solve this problem
Someone shall hear my pitiful cries
Wrapped in this endless silence
If you are hearing my plea
Please, bring me the key
Open that door — take me out from this place
Save me — if you may not do it, i’ll commit suicide
I think that’s the only way to escape from this
None from heaven has heard me
I’ve turned my back to them
If someone anywhere help me
I will pawn him my considerable love know-how
This is my only wealth which I can barter for my freedom
Illusion — this is one of the many drugs I’ve used
Imagination — it is the way to survive in this
Horrible and empty place
Am I dreaming or becoming crazy?
A source of light is growing
From the corner of the ceiling
That is coming to me
I’m trembling with fear
The apparition scares me
Does that bring me something
To rescue me from this desolated isle?
If it is a dream, I hope don’t awake
I’ll face the unknown
To return to the world
To recover my sanity
To see again my parents
To meet again my friends
Be as the destiny likes
«I'm the moon
The key which will open that door for you
My messenger azaradel will teach you a moonick spell
Now, close your eyes, sleep and dream
Reveal him your occult desire»
«at midnight.
When the moon be full
Face her and whispper the following words:
«as thou influencest the tide and men’s mind
Open the doors of the destiny for me
As thy face shinest in the dark
My desires shall realize»
Matter and spirit are incompatible
I don’t know if it’ll accomplish
But, who knows?
«Every door is opening
The spell became true
He is free to fly high
Higher than his dreams
Bright as a star
The loneliness torn me into pieces
But thou hast helped me
Now I am here to fulfil my promise
Now, you close your eyes.
Why?
Because I’m going to make rain on the moon
Alleen in deze kamer zonder licht
Ik weet niet of het dag of nacht is
Ze hebben me dag in dag uit gedrogeerd
Mijn vrienden zijn de spoken van mijn nachtmerries
Maar ik zal proberen dit probleem op te lossen
Iemand zal mijn meelijwekkende kreten horen
Verpakt in deze eindeloze stilte
Als je mijn pleidooi hoort
Alsjeblieft, breng me de sleutel
Open die deur — haal me weg van deze plek
Red me - als je het niet doet, pleeg ik zelfmoord
Ik denk dat dat de enige manier is om hieraan te ontsnappen
Niemand uit de hemel heeft me gehoord
Ik heb ze de rug toegekeerd
Als iemand me ergens helpt
Ik zal hem mijn aanzienlijke liefdeskennis verpanden
Dit is mijn enige rijkdom die ik kan ruilen voor mijn vrijheid
Illusie — dit is een van de vele medicijnen die ik heb gebruikt
Verbeelding — het is de manier om hierin te overleven
Vreselijke en lege plaats?
Droom ik of word ik gek?
Er groeit een lichtbron
Vanuit de hoek van het plafond
Dat komt naar mij toe
Ik beef van angst
De verschijning maakt me bang
Brengt me dat iets?
Om me te redden van dit verlaten eiland?
Als het een droom is, hoop ik niet wakker te worden
Ik ga het onbekende tegemoet
Om terug te keren naar de wereld
Om mijn gezond verstand te herstellen
Om mijn ouders weer te zien
Om mijn vrienden weer te ontmoeten
Wees zoals het lot wil
«Ik ben de maan
De sleutel die die deur voor je opent
Mijn boodschapper azaradel zal je een maanbezwering leren
Sluit nu je ogen, slaap en droom
Onthul hem je occulte verlangen»
"om middernacht.
Wanneer de maan vol is
Kijk haar aan en fluister de volgende woorden:
"zoals je het getij en de geest van de mens beïnvloedt"
Open de deuren van het lot voor mij
Zoals je gezicht het meest straalt in het donker
Mijn verlangens zullen uitkomen»
Materie en geest zijn onverenigbaar
Ik weet niet of het zal lukken
Maar wie weet?
«Elke deur gaat open
De betovering werd waar
Hij is vrij om hoog te vliegen
Hoger dan zijn dromen
Helder als een ster
De eenzaamheid scheurde me in stukken
Maar je hebt me geholpen
Nu ben ik hier om mijn belofte waar te maken
Nu, sluit je ogen.
Waarom?
Omdat ik regen op de maan ga maken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt