
Hieronder staat de songtekst van het nummer Room For Two , artiest - MWK met vertaling
Originele tekst met vertaling
MWK
It’s something running through her hair,
It’s something like
A morning after a rainy summer night
Somehow crazy for you lately I have been
Intoxicated by your pretty punctuality
I won’t mention my intentions
To let you lead me on
And this weakness has me speechless
Why is your body so mean to me
Well, I’m never coming out
Room for two in your heart
No, I’m never coming out of you
The first day,
The phone fell into my hands
It’s easy
Sitting all alone and I just might,
Muster up all my Courage
And tell you all about your beauty and my stupid guitars
I won’t mention my pretensions
Because they almost lead me on
And this weakness has me speechless
Why is your body so mean to me
Well, I’m never coming out
Room for two in your heart
No, I’m never coming out of you
I just wanted to say, I just wanted to say
I just wanted to say that I want you
Would it be the same, would it be the same
If I were to say that I want you
I won’t mention my afflictions
I’ll take you anyway
That I can understand
Why is your body so real to me
Well, I’ll never come out
Room for two in your heart
Well, I’ll never come out of you
Het is iets dat door haar haar loopt,
Het is zoiets als
Een ochtend na een regenachtige zomernacht
Op de een of andere manier ben ik de laatste tijd gek op je geweest
Bedwelmd door je mooie stiptheid
Ik zal mijn bedoelingen niet noemen
Om je me te laten leiden
En deze zwakte heeft me sprakeloos
Waarom is je lichaam zo gemeen tegen mij?
Nou, ik kom er nooit uit
Ruimte voor twee in je hart
Nee, ik kom nooit uit je
De eerste dag,
De telefoon viel in mijn handen
Het is makkelijk
Helemaal alleen zitten en misschien zou ik
Verzamel al mijn moed
En je alles vertellen over je schoonheid en mijn stomme gitaren
Ik zal mijn pretenties niet noemen
Omdat ze me bijna verder leiden
En deze zwakte heeft me sprakeloos
Waarom is je lichaam zo gemeen tegen mij?
Nou, ik kom er nooit uit
Ruimte voor twee in je hart
Nee, ik kom nooit uit je
Ik wilde alleen maar zeggen, ik wilde alleen maar zeggen
Ik wilde alleen maar zeggen dat ik je wil
Zou het hetzelfde zijn, zou het hetzelfde zijn
Als ik zou zeggen dat ik je wil
Ik zal mijn aandoeningen niet noemen
Ik neem je toch mee
Dat kan ik begrijpen
Waarom is je lichaam zo echt voor mij
Nou, ik kom er nooit uit
Ruimte voor twee in je hart
Nou, ik kom nooit uit je
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt