
Hieronder staat de songtekst van het nummer Abazali , artiest - Musa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Musa
Awu Ngiyabulela, I just wanna say thank you
You told me how to live right, you were all bound of love, its the principle of
existence and its all end
You gave me life and a song to sing that is why I live my life for you
You told me how to respect, how to love, how to cherish and how to give
And know I have the gift of life to share with the whole world
I have a new song to sing because of your grace and want to keep thanking you
for what you have done for me
Ngingase ngibonge abazali, sengubonga abazali bami ngongikhulisa nenxazo
nakokonke
Ngiphinde ngibonke u
Somndla, ngibonge umdali baba umdali ngiyabulela
Now I’m a God fearing man rolling my own sit and soon I would be ready to start
a family and making you proud
Changing the world with my gift and not forgetting everything thought me,
I’m staying on top of world
You told me how to respect, how to love, how to cherish and how to give
Now I have the gift of life to share with the whole world
I have a new song to sing because of you grace and wanna keep thanking you for
what you have done for me
Ngingase ngibonge abazali, over and over again
Ngongikhulisa ngenxazo nakonke, ngiphinde ndibonge somndla baba umdali
ngiyabulela
And I just wanna say thank you Ndingase ngibonge abazali, for loving me the way
that you do ngongikhulisa nenxazo nakonke ngiphinde ngibonge somndla yena baba
umdali, baba umdali ngiyabulela
So just wanna say thank you ngingase ndibonge abazali, over and over again
ngongikhulisa nenxazo nakonke, ngiphinde ndibonge somndla yena baba umdali babe
umdali
Awu Ngiyabulela, ik wil je bedanken
Je vertelde me hoe ik goed moest leven, jullie waren allemaal gebonden aan liefde, het is het principe van
bestaan en het einde ervan
Je gaf me leven en een lied om te zingen, daarom leef ik mijn leven voor jou
Je vertelde me hoe ik moest respecteren, hoe ik lief moest hebben, hoe ik moest koesteren en hoe ik moest geven
En weet dat ik de gave van het leven heb om met de hele wereld te delen
Ik heb een nieuw lied om te zingen vanwege uw genade en ik wil u blijven bedanken
voor wat je voor me hebt gedaan
Ngingase ngibonge abazali, sengubonga abazali bami ngongikhulisa nenxazo
nakokonke
Ngiphinde ngibonke u
Somndla, ngibonge umdali baba umdali ngiyabulela
Nu ben ik een godvrezende man die mijn eigen stoel rolt en binnenkort zou ik klaar zijn om te beginnen
een gezin en je trots maken
De wereld veranderen met mijn geschenk en niet alles vergeten, dacht ik,
Ik blijf op de hoogte van de wereld
Je vertelde me hoe ik moest respecteren, hoe ik lief moest hebben, hoe ik moest koesteren en hoe ik moest geven
Nu heb ik het geschenk van het leven om met de hele wereld te delen
Ik heb een nieuw lied om te zingen vanwege je gratie en wil je blijven bedanken
wat je voor me hebt gedaan
Ngingase ngibonge abazali, keer op keer
Ngongikhulisa ngenxazo nakonke, ngiphinde ndibonge somndla baba umdali
ngiyabulela
En ik wil je gewoon bedanken, Ndingase ngibonge abazali, dat je van me houdt zoals je bent
dat je doet ngongikhulisa nenxazo nakonke ngiphinde ngibonge somndla yena baba
umdali, baba umdali ngiyabulela
Dus wil ik je ngingase ndibonge abazali keer op keer bedanken
ngongikhulisa nenxazo nakonke, ngiphinde ndibonge somndla yena baba umdali babe
umdali
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt