Hieronder staat de songtekst van het nummer Ben Sana Aşık Oldum , artiest - Murat Göğebakan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Murat Göğebakan
Gönlümde bir karasevda yine
Ömrümde bu ilk defa sonuncu değil
Ben seni öyle sevip ararken
Ömrümden ömrüne bir sitem mi var
Yoksa bilmediğim başka birşey mi var
Ben sana aşık oldum birtanem
Ben seni öyle sevdim gültanem
Hadi dön tut ellerimi
Bırakma beni böyle
Sen bir ömür boyunca
Ben sana aşık oldum birtanem
Ben seni öyle sevdim gültanem
Hadi dön tut ellerimi
Bırakma beni böyle
Sen bir ömür boyunca
Okyanusları akvaryuma sığdırdım
Kuzey rüzgarlarını gönlüme
Sn beni böyle bırakıp gitsen bil nafile
Bir gün sende döneceksin bak
Bir gün sende seveceksin
Akşamların diasını, Yediğim ekmeği
İçtiğim sigarayı
Bir yudum şarabı anarken
Seni hayasız diyarlarda öyle beklerken
Boşa geçip giden günlerin
Akşamların kavgasında araken
Umudumda umutsuzluğumda
Boş diyarlarda beklerken
Seni hayasız akşamlarda ararken
Ve… Ben sana diyorum ki
Ben Sana aşık oldum birtanem
Ben seni öyle sevdim gültanem
Hadi dön tut ellerimi
Bırakma beni böyle
Sen bir ömür boyunca
Ben sana aşık oldum birtanem
Ben seni öyle sevdim gültanem
Hadi dön tut ellerimi
Bırakma beni böyle
Sen bir ömür boyunca
In mijn hart weer verliefd
Dit is de eerste keer in mijn leven, niet de laatste
Terwijl ik zo van je hou
Heb ik een verwijt van mijn leven aan jouw leven?
Of is er iets anders dat ik niet weet
Ik werd verliefd op jou, mijn enige
Ik hield zoveel van je, mijn roos
Kom terug, pak mijn handen
laat me niet zo achter
jij voor je leven
Ik werd verliefd op jou, mijn enige
Ik hield zoveel van je, mijn roos
Kom terug, pak mijn handen
laat me niet zo achter
jij voor je leven
Ik pas de oceanen in het aquarium
Noordenwind naar mijn hart
Weet je, het heeft geen zin als je me zo achterlaat
Je komt op een dag terug
op een dag zul je ook liefhebben
De dia van de avond, het brood dat ik at
de sigaret die ik rookte
Terwijl ik me een slokje wijn herinner
Terwijl ik zo op je wacht in onfatsoenlijke landen
van de verspilde dagen
Zoeken in de strijd van de avonden
in mijn hoop in mijn wanhoop
Wachten in lege landen
Op zoek naar jou in de stoute avonden
En... ik zeg het je
Ik werd verliefd op je, mijn liefste
Ik hield zoveel van je, mijn roos
Kom terug, pak mijn handen
laat me niet zo achter
jij voor je leven
Ik werd verliefd op jou, mijn enige
Ik hield zoveel van je, mijn roos
Kom terug, pak mijn handen
laat me niet zo achter
jij voor je leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt