Shanty Town - Mr. Scruff
С переводом

Shanty Town - Mr. Scruff

Год
1999
Язык
`Engels`
Длительность
225170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shanty Town , artiest - Mr. Scruff met vertaling

Tekst van het liedje " Shanty Town "

Originele tekst met vertaling

Shanty Town

Mr. Scruff

Оригинальный текст

The whale song, but where’s it coming from?

Hahahahah

OOHH well my lad you’ve come aboard then!

You look as if you wanted a breath of sea air!

I want a fish

Well you’ve got a lovely day for it!

Hahahaha!

Hold back, 300 metres port bow captain!

I can just see the whale coming out of the mist

They heard a gurgling sound

And the head of the

Whale

Rose above the surface of the water

There’s a whale, there’s a whale

There’s a whale fish he cried

And the whale was in full view

There’s a whale, There’s a whale

There’s a whale fish’s bow

And the whale was in full view

Whale fish, whale fish, whale fish

And the whale was in full view

There’s a whale, there’s a whale, There’s a whale fish

And the whale was in full view

The huge fish emerged from the water

It looked dreadful

It was covered in mud and green weed

You call that a whale?

Ahh!

What sorta fish are you?!

I’m not a real fish at all you stupid man

What are you if you’re not a fish?

You certainly look like a fish.

Well I certainly don’t feel like a fish

There’s a whale, there’s a whale

There’s a whale fish he cried

And the whale was in full view

There’s a whale, There’s a whale

There’s a whale fish’s bow

And the whale was in full view

Whale fish, whale fish, whale fish

And the whale was in full view

There’s a whale, there’s a whale, There’s a whale fish

And the whale was in full view

Just then he fell into the sea

Whoops

Man overboard!

Do something fast!

Swim for it!

I. I can’t swim!

Can’t swim!

Well well, fancy that!

The lifeboat came to the rescue

I’ve been shipwrecked

Well after being shipwrecked no doubt you’ll be ready

For lunch!

When the fisherman got his breath back

They had a lovely picnic supper Of fish and chips

It was the best fish supper they’d ever tasted

It was

Delicious

There’s a whale, there’s a whale

There’s a whale fish he cried

And the whale was in full view

There’s a whale, There’s a whale

There’s a whale fish’s bow

And the whale was in full view

Whale fish, whale fish, whale fish

And the whale was in full view

There’s a whale, there’s a whale, There’s a whale fish

And the whale was in full view

Whales!

Great creatures of the sea!

Please listen to me!

Whales, whales, whales, whales.

Whales, I am your friend

On the bed of the ocean

No doubt!

Thank you great fish

Перевод песни

Het walvislied, maar waar komt het vandaan?

Hahahahah

OOHH nou mijn jongen, je bent dan aan boord gekomen!

Je ziet eruit alsof je een frisse neus wilt halen!

Ik wil een vis

Nou, je hebt er een mooie dag voor!

Hahahaha!

Houd je in, 300 meter bakboord boeg kapitein!

Ik zie de walvis nog net uit de mist komen

Ze hoorden een gorgelend geluid

En het hoofd van de

Walvis

Rees boven het wateroppervlak uit

Er is een walvis, er is een walvis

Er is een walvisvis die hij huilde

En de walvis was in het volle zicht

Er is een walvis, er is een walvis

Er is een walvisvisboog

En de walvis was in het volle zicht

Walvisvissen, walvisvissen, walvisvissen

En de walvis was in het volle zicht

Er is een walvis, er is een walvis, er is een walvisvis

En de walvis was in het volle zicht

De enorme vis kwam uit het water

Het zag er vreselijk uit

Het was bedekt met modder en groene wiet

Noem je dat een walvis?

Aha!

Wat voor soort vis ben jij?!

Ik ben helemaal geen echte vis, stomme man

Wat ben je als je geen vis bent?

Je ziet er zeker uit als een vis.

Nou, ik voel me zeker geen vis

Er is een walvis, er is een walvis

Er is een walvisvis die hij huilde

En de walvis was in het volle zicht

Er is een walvis, er is een walvis

Er is een walvisvisboog

En de walvis was in het volle zicht

Walvisvissen, walvisvissen, walvisvissen

En de walvis was in het volle zicht

Er is een walvis, er is een walvis, er is een walvisvis

En de walvis was in het volle zicht

Op dat moment viel hij in de zee

Oeps

Man overboord!

Doe iets snel!

Zwem ervoor!

I. Ik kan niet zwemmen!

Kan niet zwemmen!

Nou ja, heb er zin in!

De reddingsboot kwam te hulp

Ik heb schipbreuk geleden

Nadat je schipbreuk hebt geleden, ben je er ongetwijfeld klaar voor

Voor lunch!

Toen de visser weer op adem kwam

Ze hadden een heerlijk picknick-avondmaal Van fish and chips

Het was het beste vismaaltijd dat ze ooit hadden geproefd

Het was

Heerlijk

Er is een walvis, er is een walvis

Er is een walvisvis die hij huilde

En de walvis was in het volle zicht

Er is een walvis, er is een walvis

Er is een walvisvisboog

En de walvis was in het volle zicht

Walvisvissen, walvisvissen, walvisvissen

En de walvis was in het volle zicht

Er is een walvis, er is een walvis, er is een walvisvis

En de walvis was in het volle zicht

walvissen!

Geweldige wezens van de zee!

Luister alsjeblieft naar me!

Walvissen, walvissen, walvissen, walvissen.

Walvissen, ik ben je vriend

Op de bodem van de oceaan

Ongetwijfeld!

Bedankt geweldige vis

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt