
Hieronder staat de songtekst van het nummer Timidez , artiest - Mr. Jam met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mr. Jam
Toda vez que te olho, crio um romance
Te persigo, mudo, todos instantes
Falo pouco pois não sou de dar indiretas
Me arrependo do que digo em frases incertas
Se eu tento ser direto, o medo me ataca
Sem poder nada fazer
Sei que tento me vencer e acabar com a mudez
Quando eu chego perto, tudo esqueço e não tenho vez
Me consolo, foi errado o momento, talvez
Mas na verdade, nada esconde essa minha timidez
Eu carrego comigo a grande agonia
De pensar em você, toda hora do dia
Eu carrego comigo, a grande agonia
Na verdade nada esconde essa minha timidez
Na verdade nada esconde essa minha timidez
Talvez escreva um poema
No qual grite o seu nome
Nem sei se vale a pena
Talvez só telefone
Eu me ensaio, mas nada sai
O seu rosto me distrai e, como um raio
Eu encubro, eu disfarço
Eu camuflo, eu desfaço
Eu respiro bem fundo
Hoje digo pro mundo
Mudei rosto e imagem, mas você me sorriu
Lá se foi minha coragem
Você me inibiu
Sei que tento me vencer e acabar com a mudez
Quando eu chego perto, tudo esqueço e não tenho vez
Me consolo, foi errado o momento, talvez
Mas na verdade, nada esconde essa minha timidez
Eu carrego comigo a grande agonia
De pensar em você, toda hora do dia
Eu carrego comigo, a grande agonia
Na verdade nada esconde essa minha timidez
Na verdade nada esconde essa minha timidez
Na verdade nada esconde essa minha timidez
Na verdade nada esconde essa minha timidez
Na verdade nada esconde essa minha timidez
Na verdade nada esconde essa minha timidez
Na verdade nada esconde essa minha timidez
Elke keer als ik naar je kijk, creëer ik een roman
Ik achtervolg je, ik verander, elk moment
Ik zeg weinig omdat ik niet iemand ben die hints geeft
Ik heb spijt van wat ik in onzekere zinnen zeg
Als ik probeer direct te zijn, overvalt angst me
zonder iets te kunnen doen
Ik weet dat ik mezelf probeer te overwinnen en de domheid te beëindigen
Als ik dichtbij kom, vergeet ik alles en heb ik geen tijd
Ik troost mezelf, misschien was de timing verkeerd
Maar in feite verbergt niets mijn verlegenheid
Ik draag de grote pijn met me mee
Om aan je te denken, elk uur van de dag
Ik draag de grote pijn met me mee
In feite verbergt niets mijn verlegenheid
In feite verbergt niets mijn verlegenheid
Misschien een gedicht schrijven
Waarin je naam wordt geroepen
Ik weet niet eens of het het waard is
misschien gewoon bellen
Ik probeer het zelf, maar er komt niets uit
Je gezicht leidt me af en als een bliksem
Ik bedek, ik vermom
Ik camoufleer, ik maak ongedaan
Ik haal diep adem
Vandaag zeg ik tegen de wereld
Ik veranderde van gezicht en imago, maar je glimlachte naar me
Daar ging mijn moed
je hebt me geremd
Ik weet dat ik mezelf probeer te overwinnen en de domheid te beëindigen
Als ik dichtbij kom, vergeet ik alles en heb ik geen tijd
Ik troost mezelf, misschien was de timing verkeerd
Maar in feite verbergt niets mijn verlegenheid
Ik draag de grote pijn met me mee
Om aan je te denken, elk uur van de dag
Ik draag de grote pijn met me mee
In feite verbergt niets mijn verlegenheid
In feite verbergt niets mijn verlegenheid
In feite verbergt niets mijn verlegenheid
In feite verbergt niets mijn verlegenheid
In feite verbergt niets mijn verlegenheid
In feite verbergt niets mijn verlegenheid
In feite verbergt niets mijn verlegenheid
Mr. Jam • 1996
Mr. Jam • 1996
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt