Flesh - Mr Flash
С переводом

Flesh - Mr Flash

Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
343350

Hieronder staat de songtekst van het nummer Flesh , artiest - Mr Flash met vertaling

Tekst van het liedje " Flesh "

Originele tekst met vertaling

Flesh

Mr Flash

Оригинальный текст

Dans ma nuit

Tranchée trouble et puante semée de trous de loup où il pleut

Des averses de herses, des giboulées d’boulets et d’ennuis

Dans ma nuit où il pleut

Ô ma mauvaise étoile

De magenta et d’bleu

T’es venue tisser ta toile

Aux lueurs violettes et contrefaites

Faites de demi-vie

Dans ma nuit

Noire, perpétuelle, dense

Dans c’maudit

Auditorium du Thor

J’ai gouté ta danse

Drogue d’or dure

Dure comme ma future

Dépendance

Dans nos nuits

L’abbaye

Résonnait

De nos paiënneries

Et la Neige fondit

A la lumière de tes pièges

De tes menteries

Psychiatrie…

Nouvelle nuit

Seuls amis:

Des zo-tri

Qui hurlent comme des nourrissons

Comme des chansons qu’invitent

A c’que vite tous

Nous pourrissions…

Psychiatrie

Nouvelle nuit

C’est ici

Que tu m’as laissé

Ben ouais!

Dans mes nuits

Dans ma nuit…

Dans… ma vie

Dans ma nuit

Ca fait bien

Trente-et-un

Ans qu’j’y suis

Que j’y sue

Que j’aime rien

Que j’y suce

Comme un chien

L’os pourri

Au goût d’Suze

Vénéneux

Bien amer

Et dégueu

Au goût d’merde

De la mélancolie

C’est même pas d’ta faute

Vieille pote

Si dans vot' vie d’chiotte

J’suis comme une fausse note

En délit d’fuite dans ma nuit labyrinthique

Rattrapé par mon deuil génétique

Cherchant ton jour sans GPS

Mais comme toujours

Flashé pour excès d’tristesse…

Rangé sur l’bas-côté

La tête éclatée

Comme mon père en cane-bé

Un sale été

Autrefois le Rat de ville

Invita le Rat des champs

D’une façon fort civile

À des reliefs d’Ortolans

Sur un Tapis de Turquie

Le couvert se trouva mis

Je laisse à penser la vie

Que firent ces deux amis

Le régal fut fort honnête

Rien ne manquait au festin;

Mais quelqu’un troubla la fête

Pendant qu’ils étaient en train

À la porte de la salle

Ils entendirent du bruit:

Le Rat de ville détale;

Son camarade le suit

Le bruit cesse, on se retire:

Rats en campagne aussitôt;

Et le citadin de dire:

Achevons tout notre rôt

— C'est assez, dit le rustique;

Demain vous viendrez chez moi:

Ce n’est pas que je me pique

De tous vos festins de Roi;

Mais rien ne vient m’interrompre:

Je mange tout à loisir

Adieu donc;

fi du plaisir

Que la crainte peut corrompre

Перевод песни

in mijn nacht

Duistere, stinkende greppel vol wolvenholen waar het regent

Douches van eggen, douches van kanonskogels en problemen

In mijn regenachtige nacht

O mijn slechte ster

Van magenta en blauw

Je kwam om je web te weven

Met paarse en valse gloed

Halveringstijd doen

in mijn nacht

Zwart, eeuwigdurend, dicht

In deze vervloekte

Thor Auditorium

Ik heb je dans geproefd

hard goud drug

Hard als mijn toekomst

Verslaving

In onze nachten

de abdij

weerklonk

Van onze heidenen

En de sneeuw smolt

In het licht van je vallen

van je leugens

Psychiatrie…

nieuwe nacht

Alleen vrienden:

Zo-tri

Die schreeuwen als baby's

Like liedjes die uitnodigen

Tot snel allemaal

We kunnen rotten...

Psychiatrie

nieuwe nacht

Het is hier

dat je me verliet

Nou ja!

In mijn nachten

In mijn nacht...

In mijn leven

in mijn nacht

Dit is fijn

Eenendertig

Ik ben er al jaren

dat ik weet

Dat ik niets leuk vind

dat ik zuig

Zoals een hond

rot bot

Smaak van Suze

Giftig

erg bitter

en walgelijk

Smaakt naar stront

van melancholie

Het is niet eens jouw schuld

oude vriend

Als in je shitty leven

Ik ben als een valse noot

Op de vlucht in mijn labyrintische nacht

Ingehaald door mijn genetisch verdriet

Op zoek naar je dag zonder GPS

Maar zoals altijd

Flitsend voor overmaat van verdriet...

Opgeslagen aan het gangpad

De gespleten kop

Zoals mijn vader in een wandelstok

Een vuile zomer

Vroeger de Stad Rat

De veldrat uitgenodigd

Op een zeer beleefde manier

Naar reliëfs van Ortolans

Op een kalkoen tapijt

De tafel was gedekt

Ik laat het leven denken

Wat hebben deze twee vrienden gedaan?

De traktatie was heel eerlijk?

Er ontbrak niets aan het feest;

Maar iemand heeft het feest verstoord

Terwijl ze onderweg waren

Aan de deur van de kamer

Ze hoorden een geluid:

De Stadsrat rent weg;

Zijn kameraad volgt hem

Het geluid houdt op, we trekken ons terug:

Ratten direct op het platteland;

En de stadsgenoot zegt:

Laten we al ons gebraad afmaken

"Dat is genoeg," zei de landman;

Morgen kom je naar mijn huis:

Het is niet dat ik beledigd ben

Van al uw Koningsfeesten;

Maar niets komt me onderbreken:

Ik eet alles op mijn gemak

Vaarwel dan;

leuk leuk

Die angst kan corrumperen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt