
Hieronder staat de songtekst van het nummer Adanfo Driver , artiest - Mountain Black, Mad Melaon, Mountain Black, Mad Melaon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mountain Black, Mad Melaon, Mountain Black, Mad Melaon
Omo weytin de happen
Omo nothing de happen
Omo hold them, hold them
Papa, mashcabon, you de loss
Yo ko ko ko oo, ye yo ko ko
Tchanu
Oh papa mo… 'Cos we are crying down to our soul.
We’ll never let you go, 'cos we no de jisoro
We’ll never let you go, we no de jisoro ooo
Oh mama mo, ye yo ko ko.
Tchanu
Oh papa mo, Lord we’re crying down to our soul.
We’ll never let you go 'cos we no de jisoro
We we wooooo wo wo ooo
Mad Melon lives for your window oo.
Ye ye eh ye My Lord, Mountain blaq lives for your window.
We we woo wo wo oooh
Mad Melon lives for your window oo.
Ye ye eh ye My Lord, Mountain blaq lives for your window.
Wooh
We we wooo oo
La lagbado ooo
No no no no oo
I am standing by ur window
I de knock on your door, I no de jisoro
I am a danfo driver, suo
Sebi you be danfo driver, suo
Ha, Na danfo driver, suo
Now mountain blaq you singing
anytime you earn money
You chill enjoyment downtown o
Alaba suru o, orege mile 2 o
Durowole make una watch your side o
Iyee mama mo oo
The ghetto where we de
I was born in the ghetto
My bother the ghetto where we de (uhn)
I school in the ghetto
I tell you the ghetto where we de
I grow up in the ghetto
Oh no no no no mama mo but now I am a danfo driver
I am a danfo driver, suo
Sebi you be danfo driver, suo
Ha Na danfo driver suo
Now mountain blaq you singing
anytime you earn money
You chill enjoyment downtown o
Alaba suru o, orege mile 2 o (Baro)
Durowole make una watch your side o
Iyee mama mo
And down to Alaba
I say Na danfo driver ha
You go to mushin olosha
My brother make you better.
Orr Orr
You go to ojuelegba
My sister make you better
I am a danfo driver, suo (gear one)
Sebi you be danfo driver, suo (reverse)
Ha Na danfo driver, suo
Ye ye ye ye ye eeehh
Alaba suru o, orege mile 2, mama
Banana side, my friend make you better
My savior, make you carry me go
Well I am a danfo driver, suo
Sebi you be danfo driver, suo
Ha Na danfo driver, suo
Ye ye ye ye ye ye eeeh
We’ll never let you go oo
'Cos I no de jisoro ooh oh oh
Who God don bless, I say no man can test
My brother say who God don bless, I say no man can test
When real, dead men people they want to run with us
But I know say that’s why we shall done
Yeah
O mama mo, ye yo ko ko
Tchano
O papa mo, Lord I am crying down to my soul.
Will never let you go, 'cos I no de jisoro
We we wo ooo wo wo o
Mad Melon lives for your window
Ye ye ye my Lord
Mountain blaq lives for your window
We we wo ooo wo wo o
Mad Melon lives for your window
Ye ye ye my Lord
Mountain blaq lives for your window
Woh, ahn ahn ahn
We we wo ooo
La lagbado oo o ooo
No no no no oo
I am standing by your window ooo
I de knock on your door
I no de jisoro
I am a danfo driver, suo
Sebi you be danfo driver, suo
Ha Na danfo driver, suo
Now mountain blaq you singing
anytime you earn money
You chill enjoyment downtown o
Alaba suru o, orege mile 2 o (yeee)
Durowole make una watch your side o
(No no no no)
Iyee mama mo
I am a danfo driver, suo
Sebi you be danfo driver, suo
Ha Na danfo driver, suo (carry go oo)
Sebi you be danfo driver, suo (carry de go o)
Ha Na danfo driver, suo (gear one)
Sebi you be danfo driver, suo (enter for reverse)
Ha Na danfo driver, suo (baro naa oo)
Sebi you be danfo driver, suo (iyeen en en)
Ha Na danfo driver, suo (oh ye ye ye ye)
Sebi you be danfo driver, suo (ha ha haa)
Na danfo driver, suo (carry go o)
Sebi you be danfo driver, suo (carry me de go oo)
By Olajide Jaymejay
Omo wat er kan gebeuren
Er gebeurt niets
Omo houd ze vast, houd ze vast
Papa, mashcabon, you de loss
Yo ko ko ko oo, ye yo ko ko
Tchanu
Oh papa mo... 'Want we huilen tot in onze ziel.
We laten je nooit meer gaan, want we no de jisoro
We laten je nooit meer gaan, we no de jisoro ooo
Oh mama mo, ye yo ko ko.
Tchanu
Oh papa mo, Heer, we huilen tot in onze ziel.
We laten je nooit gaan, want we no de jisoro
We we wooooo wo wo oooo
Mad Melon leeft voor je raam oo.
Ye ye eh ye My Lord, Mountain blaq leeft voor uw raam.
We we woo wo wo oooh
Mad Melon leeft voor je raam oo.
Ye ye eh ye My Lord, Mountain blaq leeft voor uw raam.
Wauw
We we wooo oo
La lagbado ooo
Nee nee nee nee oo
Ik sta bij je raam
Ik klop op je deur, ik no de jisoro
Ik ben een danfo-chauffeur, suo
Sebi jij bent danfo driver, suo
Ha, Na danfo chauffeur, suo
Nu berg blaq je zingt
wanneer je geld verdient
Je chillt lekker in de binnenstad o
Alaba suru o, orege mijl 2 o
Durowole zorgt ervoor dat u aan uw zijde let o
Iyee mama mo oo
Het getto waar we naartoe gaan
Ik ben geboren in het getto
Mijn moeite het getto waar we de (uhn)
Ik school in het getto
Ik vertel je het getto waar we naartoe gaan
Ik groei op in het getto
Oh nee nee nee nee mama mo maar nu ben ik een danfo-chauffeur
Ik ben een danfo-chauffeur, suo
Sebi jij bent danfo driver, suo
Ha Na danfo-stuurprogramma suo
Nu berg blaq je zingt
wanneer je geld verdient
Je chillt lekker in de binnenstad o
Alaba suru o, orege mijl 2 o (Baro)
Durowole zorgt ervoor dat u aan uw zijde let o
Iyee mama mo
En naar Alaba
Ik zeg Na danfo chauffeur ha
Je gaat naar Mushin Olosha
Mijn broer maakt je beter.
Ofwel
Je gaat naar ojuelegba
Mijn zus maakt je beter
Ik ben een danfo-coureur, suo (versnelling één)
Sebi you be danfo driver, suo (omgekeerd)
Ha Na danfo chauffeur, suo
Ye ye ye ye ye ye eeehh
Alaba suru o, orege mijl 2, mama
Bananenkant, mijn vriend maakt je beter
Mijn redder, laat je me dragen
Nou, ik ben een danfo-chauffeur, suo
Sebi jij bent danfo driver, suo
Ha Na danfo chauffeur, suo
Ye ye ye ye ye ye ye eeeh
We laten je nooit meer gaan
'Cos I no de jisoro ooh oh oh
Wie God zegene, ik zeg dat niemand kan testen
Mijn broer zegt wie God niet zegent, ik zeg dat niemand kan testen
Als het echte dode mannen zijn, willen ze met ons rennen
Maar ik weet dat we het daarom zullen doen
Ja
O mama mo, ye yo ko ko
Tchano
O papa mo, Heer, ik huil tot in mijn ziel.
Zal je nooit laten gaan, want I no de jisoro
We we wo ooo wo wo o
Mad Melon leeft voor je raam
Gij gij gij mijn Heer
Mountain blaq leeft voor je raam
We we wo ooo wo wo o
Mad Melon leeft voor je raam
Gij gij gij mijn Heer
Mountain blaq leeft voor je raam
Woh, ahn ahn ahn
We we woo ooo
La lagbado oo o ooo
Nee nee nee nee oo
Ik sta bij je raam ooo
Ik klop op je deur
Ik no de jisoro
Ik ben een danfo-chauffeur, suo
Sebi you be danfo driver, suo
Ha Na danfo chauffeur, suo
Nu berg blaq je zingt
wanneer je geld verdient
Je chillt lekker in de binnenstad o
Alaba suru o, orege mijl 2 o (yeee)
Durowole zorgt ervoor dat u uw kant niet uitkijkt o
(Nee nee nee nee)
Iyee mama mo
Ik ben een danfo-chauffeur, suo
Sebi you be danfo driver, suo
Ha Na danfo chauffeur, suo (draag go oo)
Sebi you be danfo driver, suo (carry de go o)
Ha Na danfo bestuurder, suo (versnelling één)
Sebi you be danfo driver, suo (voer in voor achteruit)
Ha Na danfo chauffeur, suo (baro naa oo)
Sebi you be danfo driver, suo (iyeen en en)
Ha Na danfo bestuurder, suo (oh ye ye ye ye ye)
Sebi jij bent danfo chauffeur, suo (ha ha haa)
Na danfo chauffeur, suo (draag go o)
Sebi you be danfo driver, suo (draag me de go oo)
Door Olajide Jaymejay
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt