
Hieronder staat de songtekst van het nummer The Yearbook , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Far too old to be back
Where the memories have grown
Creeping out of their beds
Jumping fences, crossing roads
I find myself in my second childhood
Wondering if it shows
But there’s a boy in the yard
He shouts there’s places we can go
Make me
(Make me)
Alright
(Alright)
Take me
(Take me)
Home tonight
I am the tourist and he
Watches me watch everything
I don’t remember the way
Back to where old hurt is king
There is only the fun of new and
Night and sweet and free
Thank God I didn’t miss out
On the point of our living
Make me
(Make me)
Alright
(Alright)
Take me
(Take me)
Home tonight
Veel te oud om terug te zijn
Waar de herinneringen zijn gegroeid
Uit hun bed kruipen
Over hekken springen, wegen oversteken
Ik bevind me in mijn tweede jeugd
Ik vraag me af of het wordt weergegeven
Maar er is een jongen in de tuin
Hij roept dat er plaatsen zijn waar we heen kunnen
Dwing me
(Dwing me)
Akkoord
(Akkoord)
Neem mij
(Neem mij)
Vanavond thuis
Ik ben de toerist en hij
Kijkt hoe ik alles bekijk
Ik weet de weg niet meer
Terug naar waar oude pijn koning is
Er is alleen het plezier van nieuw en
Nacht en zoet en vrij
Godzijdank heb ik niets gemist
Op het punt van ons leven
Dwing me
(Dwing me)
Akkoord
(Akkoord)
Neem mij
(Neem mij)
Vanavond thuis
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt