Лизавета - Московский Казачий Хор
С переводом

Лизавета - Московский Казачий Хор

Альбом
Живи и пой, моя Россия
Год
2017
Длительность
169290

Hieronder staat de songtekst van het nummer Лизавета , artiest - Московский Казачий Хор met vertaling

Tekst van het liedje " Лизавета "

Originele tekst met vertaling

Лизавета

Московский Казачий Хор

Оригинальный текст

Ты ждёшь, Лизавета,

От друга привета.

Ты не спишь до рассвета,

Всё грустишь обо мне.

Одержим победу,

К тебе я приеду

На горячем боевом коне.

Одержим победу,

К тебе я приеду

На горячем боевом коне.

Приеду весною,

Ворота открою,

Я с тобой, ты со мною

Неразлучны вовек.

В тоске и тревоге

Не стой на пороге,

Я вернусь,

Когда растает снег.

В тоске и тревоге

Не стой на пороге,

Я вернусь,

Когда растает снег.

Моя дорогая,

Я жду и мечтаю,

Улыбнись, повстречая,

Был я храбрым в бою.

Эх, как бы дожить бы

До свадьбы-женитьбы

И обнять любимую свою.

Эх, как бы дожить бы

До свадьбы-женитьбы

И обнять любимую свою.

Перевод песни

ждёшь, изавета,

а ивета.

е спишь до рассвета,

сё стишь обо е.

ержим обеду,

ебе я иеду

а орячем оевом оне.

ержим обеду,

ебе я иеду

а орячем оевом оне.

иеду есною,

орота открою,

с обой, со ою

еразлучны овек.

оске en евоге

е стой а пороге,

ернусь,

огда астает снег.

оске en евоге

е стой а пороге,

ернусь,

огда астает снег.

оя орогая,

жду и ечтаю,

ись, овстречая,

я абрым в ою.

, ак бы дожить

о свадьбы-женитьбы

обнять имую свою.

, ак бы дожить

о свадьбы-женитьбы

обнять имую свою.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt