Hieronder staat de songtekst van het nummer Come To My Life , artiest - Morris Albert met vertaling
Originele tekst met vertaling
Morris Albert
I’m your light
you’re my destiny
I’m your song
you’re my symphony
light away we were loving each other
and the reasons make me say goodbye
now I’m lonely and deceived love
crying thinking 'bout you
I was calling your name
but the ways are the same
they don’t let me hear your voice
I was on my way
I was happy to be alone
now I fell in love and I feel there’s something wrong
who am I sitting at my table
eating memories drinking love
now I am in love
I’m glad you’re so far away
trying to find myself
a love from yesterday
these are my memories
memories
Cromok — memories
I’m not angry with life
I’m just bewildered
Chains of uncertainty
Are holding me down
Where am i to go
Who am i to blame
What am i to do
God, am i insane?
I never thought that my innocence
Would stray me away from reality
I never thought that my life
Would resolved to emptiness
I never thought that in order to live
I have to bear so much pain
The sorrow of life has taught me
To accept many new beginnings
To smile even though hurts
To reach out even if there’s no one there
To aim high and never say die
Cause there’s always sun at the end of the night
Memories… tortured by my own
Memories…
Memories… trapped in my own
Momeries…
If your eyes are full to the brim
The teardrop are sure to fall down
For whom the eyes may starve tomorrow
Where it get lost, the tears, that i had
Keep hidden in my…
chorus
Ik ben je licht
jij bent mijn lot
Ik ben je lied
jij bent mijn symfonie
licht weg we hielden van elkaar
en de redenen maken dat ik afscheid moet nemen
nu ben ik eenzaam en bedrogen liefde
huilend denkend aan jou
Ik riep je naam
maar de manieren zijn hetzelfde
ze laten me je stem niet horen
Ik was onderweg
Ik was blij om alleen te zijn
nu werd ik verliefd en ik voel dat er iets mis is
wie zit ik aan mijn tafel?
herinneringen eten liefde drinken
nu ben ik verliefd
Ik ben blij dat je zo ver weg bent
mezelf proberen te vinden
een liefde van gisteren
dit zijn mijn herinneringen
herinneringen
Cromok — herinneringen
Ik ben niet boos op het leven
ik ben gewoon verbijsterd
Ketens van onzekerheid
Houden me vast
Waar moet ik heen?
Wie heb ik de schuld?
Wat moet ik doen
God, ben ik gek?
Ik had nooit gedacht dat mijn onschuld
Zou me afdwalen van de realiteit
Ik had nooit gedacht dat mijn leven
Zou opgelost zijn tot leegte
Ik had nooit gedacht dat om te leven
Ik moet zoveel pijn verdragen
Het verdriet van het leven heeft me geleerd
Om veel nieuwe beginnen te accepteren
Om te glimlachen, ook al doet het pijn
Contact opnemen, zelfs als er niemand is
Om hoog te mikken en nooit dood te zeggen
Want er is altijd zon aan het einde van de nacht
Herinneringen… gekweld door mijn eigen
Herinneringen…
Herinneringen… gevangen in die van mezelf
moeders…
Als je ogen tot de rand vol zijn
De traan valt zeker naar beneden
Voor wie de ogen morgen kunnen verhongeren
Waar het verloren gaat, de tranen, die ik had
Verborgen in mijn…
Refrein
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt