
Hieronder staat de songtekst van het nummer Away from Myself , artiest - Morphium met vertaling
Originele tekst met vertaling
Morphium
No matter how much I expect the reflection in the glass to change,
it’s still the same.
Since I lost my soul,
the devil escorts me and whispers: you’ll soon be mine
I started to run, deep into the fog, couldn’t get away from myself
Nothing hurts more than discovering this truth.
The blood running through your veins is the poison you create
My sins have become me
There’s someone inside of me, he’s scratching to break free
He knows me better than I know myself
I’m a fucking bomb and my time is running out
No matter how much I expect the reflection in the glass to change,
it’s still the same.
Since I lost my soul,
the devil escorts me and whispers: you’ll soon be mine
I started to run, deep into the fog
I tried to close my eyes,
escape from what follows me night and day,
I looked the devil in the eye… but all I so was myself
My sins have become me
No matter how much I expect the reflection in the glass to change,
it’s still the same.
The blood running through your veins is the poison you create
My sins have become me
There’s someone inside of me, he’s scratching to break free
He knows me better than I know myself
Hoezeer ik ook verwacht dat de reflectie in het glas zal veranderen,
het is nog steeds hetzelfde.
Sinds ik mijn ziel verloor,
de duivel begeleidt me en fluistert: je zult spoedig van mij zijn
Ik begon te rennen, diep in de mist, kon niet wegkomen van mezelf
Niets doet meer pijn dan deze waarheid te ontdekken.
Het bloed dat door je aderen stroomt, is het gif dat je maakt
Mijn zonden zijn mij geworden
Er zit iemand in mij, hij krabt om los te komen
Hij kent me beter dan ik mezelf ken
Ik ben een verdomde bom en mijn tijd raakt op
Hoezeer ik ook verwacht dat de reflectie in het glas zal veranderen,
het is nog steeds hetzelfde.
Sinds ik mijn ziel verloor,
de duivel begeleidt me en fluistert: je zult spoedig van mij zijn
Ik begon te rennen, diep in de mist
Ik probeerde mijn ogen te sluiten,
ontsnap aan wat mij dag en nacht volgt,
Ik keek de duivel in de ogen... maar ik was alleen mezelf
Mijn zonden zijn mij geworden
Hoezeer ik ook verwacht dat de reflectie in het glas zal veranderen,
het is nog steeds hetzelfde.
Het bloed dat door je aderen stroomt, is het gif dat je maakt
Mijn zonden zijn mij geworden
Er zit iemand in mij, hij krabt om los te komen
Hij kent me beter dan ik mezelf ken
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt