
Hieronder staat de songtekst van het nummer Lo Malo , artiest - Morad met vertaling
Originele tekst met vertaling
Morad
Y e' que lo malo tú no sale
Y e' que lo malo tú no sale
Nuviala, Nuviala, Nuviala
El de la calle (El de la calle)
Y dímelo Beny (Y dime Beny)
Y dímelo Beny (Mira)
Y viene', luego coge' y te va'
Y viene' y no quiere' luego tú ya volver
Por amore' no sufro nunca la ansieda'
El dinero todo en la calle puede resolver
Te quiero, pero no te quiero para pelear
Y tú me quiere', pero me quiere' pa' discusione'
En amore' te me pone' incluso a marea'
Marearme en toda' la' situacione'
Que si celo, no te celo, yo me dormía en tu pelo
Y cantarte algo malo ahora yo no puedo
Al final y al cabo peleamo' y mira dónde quedó
Y a tu padre incluso yo lo sedo
Aunque no sepa lo' comentario' y to' lo bueno
Para ti, dime, ¿qué ha sido lo mejor?
El único que a ti no te crea el dolor
Y el rencor no lo tengo y tampoco temor
Lo malo tú no sale
Mira
Y es que lo malo tú no sale
Me dice' que lo deja', e' que poquito te vale
Por la noche a vece' sale
Y pasa y los hombre' rápido ya la huelen
Me tiene haciendo con uno' malabare'
He conocido incluso hasta su mare
Y por má' que el tiempo nos separe
No va a haber ningún hombre que se me compare
Hombre' yo sé que tú tienes uno' pare'
Hombre' yo sé que tú tienes uno' pare'
Pero dime la verdad, si como yo hay má' de dos iguale'
Me tienes haciendo una locura, locura, locura, locura, locura rara
Porqué ni si quiera yo soy el malo, el malo, el malo, el malo, y ahora yo de
malo
Tú quiere' ser la mala, y por mala te salió todo caro
Tú quiere' ser la mala, y de mala-ah
Y no entiendo por qué cae' en egoísmo
El criterio no lo tiene' de verda'
Me pelea por lo' celo', y e' lo mismo
Lo mismo que parece incluso una enfermeda'
Y te conozco, más que de mayor de eda'
Y tu padre qué pensará
¿Cuánto tiempo?, y dime, ¿cuánto tiempo?
Y es que lo malo tú no sale
Me dice' que lo deja', e' que poquito te vale
Por la noche a vece' sale
Y pasa y los hombre' rápido ya la huelen
Me tiene haciendo con uno malabare'
He conocido incluso hasta su mare
Y por má' que el tiempo nos separe
No va a haber ningún hombre que se me compare
Hombre' yo sé que tú tienes uno' pare'
Hombre' yo sé que tú tienes uno' pare'
Pero dime la verdad, si como yo hay má' de dos iguale'
Si e' que pa' qué pelea' tanto
En het is erg dat je er niet uitkomt
En het is erg dat je er niet uitkomt
Nuviala, Nuviala, Nuviala
Die op straat (Die op straat)
En vertel me Beny (En vertel me Beny)
En vertel me Beny (kijk)
En het komt ', neem dan 'en je gaat'
En hij komt 'en hij wil niet' dan kom je terug
Voor de liefde' ik heb nooit last van de angst'
Het geld dat allemaal op straat kan worden opgelost
Ik hou van je, maar ik wil niet dat je vecht
En je houdt van me, maar je houdt van me voor discussies
In amore' zet je me' zelfs te tij'
Duizelig worden in alle' de' situatie'
Dat als ik jaloers ben, ik niet jaloers ben, ik heb in je haar geslapen
En zing je iets slechts nu kan ik niet
Uiteindelijk hebben we gevochten en kijk waar het eindigde
En je vader zelfs ik verdoof hem
Zelfs als je de 'opmerking' en al het goede niet kent
Voor jou, vertel eens, wat was het beste?
De enige die geen pijn voor jou veroorzaakt
En ik heb geen rancune en ik ben ook niet bang
Het slechte dat je er niet uitkomt
Kijken
En het slechte is dat je er niet uitkomt
Hij vertelt me 'dat hij het verlaat', en' dat weinig het waard is
's Nachts gaat hij soms uit
En het gebeurt en de mannen ruiken het al snel
Hij laat me jongleren met een
Ik heb zelfs zijn merrie ontmoet
En hoeveel tijd ons ook scheidt
Er zal geen man zijn die met mij te vergelijken is
Man' ik weet dat je een' stop'
Man' ik weet dat je een' stop'
Maar vertel me de waarheid, als er zoals ik meer dan twee gelijken zijn
Je laat me gek, gek, gek, gek, gek raar doen
Want ik ben niet eens de slechte, de slechte, de slechte, de slechte, en nu ik
kwaadaardig
Je wilt de slechte zijn, en omdat je slecht was, was alles duur
Je wilt de slechte zijn, en bad-ah
En ik begrijp niet waarom hij in egoïsme vervalt
Het criterium heeft het niet 'echt'
Ik vecht voor de 'ijver', en het is hetzelfde
Hetzelfde dat zelfs een ziekte lijkt'
En ik ken je, meer dan toen ik ouder was'
En wat zal je vader ervan vinden?
Hoe lang?, en vertel me, hoe lang?
En het slechte is dat je er niet uitkomt
Hij vertelt me 'dat hij het verlaat', en' dat weinig het waard is
's Nachts gaat hij soms uit
En het gebeurt en de mannen ruiken het al snel
Hij laat me jongleren met een
Ik heb zelfs zijn merrie ontmoet
En hoeveel tijd ons ook scheidt
Er zal geen man zijn die met mij te vergelijken is
Man' ik weet dat je een' stop'
Man' ik weet dat je een' stop'
Maar vertel me de waarheid, als er zoals ik meer dan twee gelijken zijn
Als e' die pa' waarom vechten' zo veel
Scred Connexion, Morad, Koma • 2011
Capo Plaza, Morad • 2021
$kyhook, Morad • 2019
Scred Connexion, Fabe, Morad • 2011
Scred Connexion, Morad, Koma • 2011
Mister You, Morad • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt