
Hieronder staat de songtekst van het nummer The Grind , artiest - Moonshake met vertaling
Originele tekst met vertaling
Moonshake
I used to think I was independent cause I had got up and left for the South
But that’s where the grind caught up with me again
I found the town when I arrived, got seasonal work and then settled for a year
in a cheap first floor with a boyfriend
But he wasn’t the one
And seasons change the same wherever you are
So, you’re bumbling along not unhappily in your routine when he appears
And suddenly you’re wretched
You’ve let yourself down and there’s only one way out of this
And the car door’s wide open
You open your eyes and you’re in the passenger seat
The too familiar town scene in the rear view
And all you’ve got in is your work clothes and a big grin
You’ve left everything behind again
But you’ve left him plenty to remember you by
You’re both doing pick up work
Keeping one step ahead of the grind that spreads like an invading army through
everyone’s minds and keep them ticking over in the engine of the blind
Until one day, you’re looking at each other
And you can both see the symptoms of the disease in your routine affections
In your private language, in your new friends' assumptions
And you wake up one morning and you roll to the middle of the bed and your feet
are cold and there’s no note
The inevitable slaps your face but you don’t know if it’s saying «I told you so»
or if it’s saying that you’re a fool for expecting anything different
Now you’re stranded in a foreign country with no money and a few fair weather
friends and they’re telling you that constant drifting is a means to a low end
I know I’m in a jam and it’s not gonna be much fun
I’m settling like dust
My daydream’s packed his case and run
But I don’t have any regrets for all the people left behind
Because their disapproving faces show the great cancer of the grind
Ik dacht altijd dat ik onafhankelijk was, want ik was opgestaan en naar het zuiden vertrokken
Maar dat is waar de sleur me weer inhaalde
Ik vond de stad toen ik aankwam, kreeg seizoenswerk en vestigde me toen voor een jaar
op een goedkope eerste verdieping met een vriend
Maar hij was niet degene
En de seizoenen veranderen hetzelfde, waar je ook bent
Dus je stuntelt niet ongelukkig in je routine als hij verschijnt
En ineens ben je ellendig
Je hebt jezelf in de steek gelaten en er is maar één manier om hieruit te komen
En de autodeur staat wagenwijd open
Je opent je ogen en je zit op de passagiersstoel
Het al te bekende stadsbeeld in het achteraanzicht
En je hebt alleen je werkkleding en een grote grijns aan
Je hebt alles weer achtergelaten
Maar je hebt genoeg voor hem achtergelaten om je aan te herinneren
Jullie doen allebei ophaalwerk
Een stap voor blijven op de sleur die zich als een binnenvallend leger doordringt
ieders gedachten en houd ze aan het tikken in de motor van de blinden
Tot je op een dag naar elkaar kijkt
En u kunt beide de symptomen van de ziekte zien in uw routinematige aandoeningen
In je privétaal, in de aannames van je nieuwe vrienden
En je wordt op een ochtend wakker en je rolt naar het midden van het bed en je voeten
zijn koud en er is geen briefje
Het onvermijdelijke slaat je in je gezicht, maar je weet niet of het zegt "ik zei het je toch"
of als het zegt dat je een dwaas bent om iets anders te verwachten
Nu ben je gestrand in een vreemd land zonder geld en met een beetje mooi weer
vrienden en ze vertellen je dat constant driften een middel is om een low-end te bereiken
Ik weet dat ik in de problemen zit en dat het niet zo leuk zal zijn
Ik bezink als stof
Mijn dagdroom heeft zijn koffer gepakt en is weggelopen
Maar ik heb geen spijt van alle mensen die achterblijven
Omdat hun afkeurende gezichten de grote kanker van de sleur laten zien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt