
Hieronder staat de songtekst van het nummer Take It Slow , artiest - monroe met vertaling
Originele tekst met vertaling
monroe
Well i’ve left all of theses feelings to fall behind.
Just to see if you would let me in this time.
Take it slow you don’t know where this could go,
Cause all I need is your loving for tonight.
And if we dance in the dark
You will have to lay your heart in my hands
While i hold you in my arms.
Oh where we go, I don’t know,
we’ll take it slow.
And Oh if you never show, I’ll never know
how to let you go.
I’m waiting for your heart to turn around
But it seems that you don’t even care at all.
I’ve been chasing you for miles at a time
And I’ve still been waiting for you to become mine.
I can change how you feel, if you let me take your hand
I’ll take you to a brand new start.
Oh where we go, I don’t know,
we’ll take it slow.
And Oh if you never show, I’ll never know
how to let you go.
Someday,
I’ll be waiting here for you to change your mind about me.
And Somehow,
You’ve never understood why I never show my face anymore
And Somewhere,
I’ve fallen too the ground, where you stand in my way, till this day.
Oh where I go, you’ll never know how I feel, anymore.
Anymore.
Nou, ik heb al deze gevoelens achtergelaten om achter te blijven.
Gewoon om te zien of je me deze keer binnen zou laten.
Doe rustig aan, je weet niet waar dit heen kan gaan,
Want alles wat ik nodig heb is je liefde voor vanavond.
En als we dansen in het donker
Je zult je hart in mijn handen moeten leggen
Terwijl ik je in mijn armen houd.
Oh waar we heen gaan, ik weet het niet,
we doen het rustig aan.
En oh, als je het nooit laat zien, zal ik het nooit weten
hoe je je kunt laten gaan.
Ik wacht tot je hart zich omdraait
Maar het lijkt erop dat het je niet eens kan schelen.
Ik achtervolg je al kilometers lang
En ik heb nog steeds gewacht tot je de mijne werd.
Ik kan veranderen hoe je je voelt, als je me je hand laat pakken
Ik neem je mee naar een geheel nieuwe start.
Oh waar we heen gaan, ik weet het niet,
we doen het rustig aan.
En oh, als je het nooit laat zien, zal ik het nooit weten
hoe je je kunt laten gaan.
op een dag,
Ik wacht hier tot je van gedachten verandert over mij.
En op de een of andere manier,
Je hebt nooit begrepen waarom ik mijn gezicht nooit meer laat zien
en ergens,
Ik ben ook op de grond gevallen, waar je me in de weg staat, tot op de dag van vandaag.
Oh waar ik ook ga, je weet nooit meer hoe ik me voel.
meer.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt