
Hieronder staat de songtekst van het nummer Understudy , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
understudy backstage don’t get the credit that he deserves
he don’t have a grand story to tell, he just got words
he’s got your back so many a time, the way he treated ain’t quite sublime
understudy, say something before ya only feel worse.
(refrain) understudy say somethin' before ya only get worse
that’s right, i’m not your go-fer, i’m not your fuckin' intern
i’m literally your brother, it’s about time that you learned
some respect for your partner, im not your fucking bitch
i’m not your filthy hooker, (oh) how our roles are gonna switch.
your ego trip’s gone on for far too long
you’ve stolen all my limelight, oh my brother that’s so damn wrong
you left me behind, threw me to the curb
denied you knew me (and) justified your words
your ego trip’s gone on for far too long
you’ve stolen all my limelight, oh my brother that’s so damn wrong
you may have age on your side, but
i know where you sleep, you’ve no place to hide
now you’re gonna know what it feels like to not belong, before long.
hey there, brother, see, i’ve been thinking lately, actually, i’ve been
saving your dumb ass from all these fuckin' ghosts and shit, and it’s pretty
scary, it’s pretty fucked up, actually;
kinda messin' with my head a little bit,
if you know what i mean?
ANYWAY, you need to give me the respect i fuckin'
deserve,
otherwise we might have to have a little conversation, now, won’t we?
I’LL DEVOUR YOUR FUCKIN' SOUL.
NONE OF YOU SHALL REMAIN.
I’LL PUSH YOU THROUGH THE GATES OF HELL.
YOU’LL KNOW NOTHING BUT A WORLD OF PAIN.
all i want is some thanks from you (from you.)
understudy backstage krijgt niet de eer die hij verdient
hij heeft geen groots verhaal te vertellen, hij heeft alleen woorden
hij staat zo vaak achter je, de manier waarop hij behandelde is niet helemaal subliem
understudy, zeg iets voordat je je alleen maar slechter gaat voelen.
(onthouden) understudy zeg iets voordat je alleen maar erger wordt
dat klopt, ik ben niet je go-fer, ik ben niet je verdomde stagiair
ik ben letterlijk je broer, het wordt tijd dat je het leert
wat respect voor je partner, ik ben niet je verdomde bitch
ik ben niet je smerige hoer, (oh) hoe onze rollen gaan veranderen.
je egotrip heeft veel te lang geduurd
je hebt al mijn schijnwerpers gestolen, oh mijn broer, dat is zo verdomd verkeerd
je liet me achter, gooide me op de stoep
ontkende dat je me kende (en) je woorden rechtvaardigde
je egotrip heeft veel te lang geduurd
je hebt al mijn schijnwerpers gestolen, oh mijn broer, dat is zo verdomd verkeerd
je hebt misschien leeftijd aan je zijde, maar
ik weet waar je slaapt, je hebt geen plek om te verbergen
nu zul je weten hoe het voelt om er niet lang bij te horen.
hey daar, broer, kijk, ik heb de laatste tijd nagedacht, eigenlijk, ik ben geweest
je stomme reet redden van al deze verdomde geesten en shit, en het is mooi
eng, het is eigenlijk behoorlijk verkloot;
beetje rotzooien met mijn hoofd,
als je begrijpt wat ik bedoel?
Hoe dan ook, je moet me het respect geven dat ik verdomme
verdienen,
anders moeten we misschien een klein gesprek voeren, nietwaar?
IK ZAL JE VERDOMME ZIEL VERSLINDEN.
GEEN VAN U BLIJFT.
IK DUW JE DOOR DE POORTEN VAN DE HEL.
JE WEET NIETS DAN EEN WERELD VAN PIJN.
alles wat ik wil is een bedankje van jou (van jou.)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt