Конец грёбаного мира - МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ
С переводом

Конец грёбаного мира - МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ

Альбом
Молокосос
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
181390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Конец грёбаного мира , artiest - МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ met vertaling

Tekst van het liedje " Конец грёбаного мира "

Originele tekst met vertaling

Конец грёбаного мира

МОЛОДОСТЬ ВНУТРИ

Оригинальный текст

Нарисую на асфальте имя твоё

Без раздумий приплюсую имя своё

Кажется, ты догадалась, дальше знак равно

Там сердечко, ну а как же, я дарю тебе его

Только с сердцем осторожно, ведь оно болит

А в моём мозгу засел какой-то паразит

Часто сносит башню, меня просто не узнать

По твоей улыбке видно - тебе на это наплевать

Пусть сдохнут все на свете

Тебе на это наплевать!

(ла-ла-ла)

Пошли все люди к чёрту

И меня лишь за руку держать!

(ла-ла-ла)

Пусть сдохнут все на свете

Тебе на это наплевать!

(ла-ла-ла)

Пошли все люди к чёрту

И меня лишь за руку держать!

(ла-ла-ла)

Я на завтрак люблю съесть молочный коржик

На обед предпочитаю говяжий дошик

Тебе стало ясно почему же я худой

Я не понял почему, но ты сказала, я тупой

Просто не понятно, как тебя смог заслужить

И если честно, то я никчемный тип

Часто сносит башню, меня просто не узнать

По твоей улыбке видно - тебе на это наплевать

Пусть сдохнут все на свете

Тебе на это наплевать!

(ла-ла-ла)

Пошли все люди к чёрту

И меня лишь за руку держать!

(ла-ла-ла)

Пусть сдохнут все на свете

Тебе на это наплевать!

(ла-ла-ла)

Пошли все люди к чёрту

И меня лишь за руку держать!

(ла-ла-ла)

Перевод песни

Ik zal je naam op de stoep tekenen

Zonder aarzeling zal ik mijn naam toevoegen

Het lijkt erop dat je het al geraden hebt, verder gelijkteken

Er is een hart, nou, wat dacht je ervan, ik geef het aan jou

Alleen met het hart, wees voorzichtig, want het doet pijn

En er is een parasiet in mijn hersenen

Sloopt vaak de toren, ik weet het gewoon niet

Je kunt aan je glimlach zien dat het je niet kan schelen

Laat iedereen sterven

Het maakt je niet uit!

(la la la)

Alle mensen gaan naar de hel

En hou gewoon mijn hand vast!

(la la la)

Laat iedereen sterven

Het maakt je niet uit!

(la la la)

Alle mensen gaan naar de hel

En hou gewoon mijn hand vast!

(la la la)

Ik eet graag melkcake als ontbijt

Voor de lunch geef ik de voorkeur aan beef doshik.

Het werd je duidelijk waarom ik dun ben

Ik begreep niet waarom, maar je zei dat ik dom ben

Het is gewoon niet duidelijk hoe ik je zou kunnen verdienen

En om eerlijk te zijn, ik ben een waardeloos type

Sloopt vaak de toren, ik weet het gewoon niet

Je kunt aan je glimlach zien dat het je niet kan schelen

Laat iedereen sterven

Het maakt je niet uit!

(la la la)

Alle mensen gaan naar de hel

En hou gewoon mijn hand vast!

(la la la)

Laat iedereen sterven

Het maakt je niet uit!

(la la la)

Alle mensen gaan naar de hel

En hou gewoon mijn hand vast!

(la la la)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt