Hieronder staat de songtekst van het nummer One Day , artiest - Moko met vertaling
Originele tekst met vertaling
Moko
Said today was a good day im feeling like im Ice Cube
Chillin in the corner can’t nobody mess with my mood
I got this vibe that im gonna do something good
Who’s gonna tell you when you gonna be you
We’ve played our part, yeah we gave our heart
Pushin through the limits though our days seems dark
The road seems far, soon we gonna reach out
With our heads held high like a new born sprout
Yeah, ive been down sometimes not knowing I can make it
Struggling for a smile sometimes I gotta fake it
Jamming up thoughts and I don’t know what to do
Can’t find a clue its not cool to be you
But its just for a moment don’t ever go astray
You’ve been through a lot and its time for a change
Nothing will amount to the prices you have paid
Just keep on holding on coz we gonna make it one day
(Hook)
Coz last night I was thinking bout you
All my hopes relyed on you
I open my eyes for something new
Maybe I can make it one day
Coz last night I was thinking bout you
All my hopes relyed on you
I open my eyes for something new
Maybe we can make it one day
Khreisa chü parte arei a pie ko meshi te
Thie nu sede di arei petsü lieta tuo
Ndu zü azü nu mha lekeba
Arei ha khunhie puo themia puo chülie tuo
Apuo mu azuo, nnie nou kemezhie hie cie
Puotei kevi hako sü basi zotuo le
Nie mezie ko sü arei pedzü wa lho le
Nnie nuo ko sü nnie shie nu thazo le
Lhaki puo arei cha kemo nourei tuo
Mha pete shi kemhie di, kemhashi di vor
Dierei phichü par athuo a shi lie keta
Kijü hanu ker arei puo tsa puo la ker bazo
(Hook)
Coz last night I was thinking bout you
All my hopes relyed on you
I open my eyes for something new
Maybe I can make it one day
Coz last night I was thinking bout you
All my hopes relyed on you
I open my eyes for something new
Maybe we can make it one day
Zei dat het vandaag een goede dag was, ik heb het gevoel dat ik Ice Cube ben
Chillen in de hoek kan niemand met mijn humeur knoeien
Ik heb deze vibe dat ik iets goeds ga doen
Wie gaat je vertellen wanneer je jezelf gaat zijn
We hebben onze rol gespeeld, ja, we gaven ons hart
Duwen door de limieten hoewel onze dagen donker lijken
De weg lijkt ver, binnenkort bereiken we elkaar
Met onze hoofden opgeheven als een pasgeboren spruit
Ja, ik ben soms down geweest, niet wetend dat ik het kan halen
Moeite met een glimlach, soms moet ik het faken
Gedachten in de war brengen en ik weet niet wat ik moet doen
Kan geen idee vinden, het is niet cool om jou te zijn
Maar het is maar voor een moment, ga nooit afdwalen
Je hebt veel meegemaakt en het is tijd voor verandering
Niets zal overeenkomen met de prijzen die u heeft betaald
Blijf volhouden, want we gaan het ooit halen
(Haak)
Want gisteravond moest ik aan je denken
Al mijn hoop was op jou gebaseerd
Ik open mijn ogen voor iets nieuws
Misschien kan ik het ooit halen
Want gisteravond moest ik aan je denken
Al mijn hoop was op jou gebaseerd
Ik open mijn ogen voor iets nieuws
Misschien kunnen we het op een dag halen
Khreisa chü parte arei a pie ko meshi te
Thie nu sede di arei petsü lieta tuo
Ndu zü azü nu mha lekeba
Arei ha khunhie puo themia puo chülie tuo
Apuo mu azuo, nnie nou kemezhie hie cie
Puotei kevi hako sü basi zotuo le
Nie mezie ko sü arei pedzü wa lho le
Nnie nuo ko sü nnie shie nu thazo le
Lhaki puo arei cha kemo nourei tuo
Mha pete shi kemhie di, kemhashi di vor
Dierei phichü par athuo a shi lie keta
Kijü hanu ker arei puo tsa puo la ker bazo
(Haak)
Want gisteravond moest ik aan je denken
Al mijn hoop was op jou gebaseerd
Ik open mijn ogen voor iets nieuws
Misschien kan ik het ooit halen
Want gisteravond moest ik aan je denken
Al mijn hoop was op jou gebaseerd
Ik open mijn ogen voor iets nieuws
Misschien kunnen we het op een dag halen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt