A toi... - Mister You
С переводом

A toi... - Mister You

Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
197770

Hieronder staat de songtekst van het nummer A toi... , artiest - Mister You met vertaling

Tekst van het liedje " A toi... "

Originele tekst met vertaling

A toi...

Mister You

Оригинальный текст

Est-ce que tu te rappelles?

La première fois qu’on s’est vus, quand nos

regards se sont croisés

Oh que tu étais belle… J’ai senti mon cœur battre et tout mon corps s’embraser

Perfection au féminin, contraire de Gillette

Ceinture assortie au sac à main brushing et une paire de lunettes

J’aurai beau lire tout le dictionnaire, je trouverai aucun mot pour te décrire

Victime de ma nostalgie, prisonnier de mon esprit

À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon

Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons

Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons

Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon, han

À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon

Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons

Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons

Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon

Laisse-moi t’enlacer, houbi laisse-moi t’embrasser

Laisse-moi te montrer à quelle point je suis un mec censé, qu’j’ai envie de me

caser

Non, ne te fie pas à mon casier et n'écoute pas les médias

Qui te font croire que je suis un diable qui me connaissent que de Wikipédia

Dans l’immédiat, j’ai envie de te dire plein de choses

Que t’es fraîche, que tes quatre lèvres sont comme les pétales d’une rose

Que tes beaux yeux sont entrain de m’hypnotiser

Que la vérité sort de la bouteille donc faut que je me mette à tiser

Une petite goutte de fraise dans une grande coupe de Taittinger

Ah, c’est fini le stress sauf à la douane à Tanger

En fait l’amour, c’est un peu Shakespeare et un peu Pythagore et Thalès

Baby s’il te plaît retire ta veste histoire qu’on se mette à l’aise

À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon

Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons

Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons

Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon, han

À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon

Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons

Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons

Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon

Je veux pas finir ma vie tout seul, je veux la finir avec toi mon bébé

Le bonheur est dans les choses simples, pourquoi l’amour est-il si compliqué?

À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon

Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons

Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons

Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon, han

À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon

Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons

Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons

Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon

Перевод песни

Weet je nog?

De eerste keer dat we elkaar zagen, toen onze

ogen ontmoetten

Oh wat was je mooi... Ik voelde mijn hart kloppen en mijn hele lichaam in vuur en vlam

Vrouwelijke perfectie, het tegenovergestelde van Gillette

Riem passend bij de poetshandtas en een bril

Hoe vaak ik het hele woordenboek ook lees, ik zal geen woord vinden om jou te beschrijven

Slachtoffer van mijn nostalgie, gevangene van mijn geest

Voor jou mijn kleine hart, voor jou mijn kleine vlinder

Weet je nog dat we lachend en tjilpende krekels wakker werden?

Toen je blik net zo fonkelde als de zon en haar stralen

Toen ik je charmante prins was en jij mijn kleine Assepoester, han

Voor jou mijn kleine hart, voor jou mijn kleine vlinder

Weet je nog dat we lachend en tjilpende krekels wakker werden?

Toen je blik net zo fonkelde als de zon en haar stralen

Toen ik jouw charmante prins was en jij mijn kleine Assepoester

Laat me je knuffelen, houbi laat me je kussen

Laat me je laten zien hoe gezond ik ben, dat ik wil zijn

fit

Nee, vertrouw mijn record niet en luister naar de media

Wie laat je denken dat ik een duivel ben die mij alleen kent van Wikipedia

Op dit moment wil ik je veel dingen vertellen

Dat je fris bent, dat je vier lippen zijn als de bloemblaadjes van een roos

Dat je mooie ogen me hypnotiseren

Laat de waarheid uit de fles komen, dus ik moet weven

Een klein druppeltje aardbeien in een grote kop Taittinger

Ah, de stress is voorbij, behalve bij de douane in Tanger

In feite is liefde een beetje Shakespeare en een beetje Pythagoras en Thales

Baby, doe alsjeblieft je jas uit zodat we ons op ons gemak kunnen voelen

Voor jou mijn kleine hart, voor jou mijn kleine vlinder

Weet je nog dat we lachend en tjilpende krekels wakker werden?

Toen je blik net zo fonkelde als de zon en haar stralen

Toen ik je charmante prins was en jij mijn kleine Assepoester, han

Voor jou mijn kleine hart, voor jou mijn kleine vlinder

Weet je nog dat we lachend en tjilpende krekels wakker werden?

Toen je blik net zo fonkelde als de zon en haar stralen

Toen ik jouw charmante prins was en jij mijn kleine Assepoester

Ik wil mijn leven niet alleen beëindigen, ik wil het met jou beëindigen schat

Geluk zit in de simpele dingen, waarom is liefde zo ingewikkeld?

Voor jou mijn kleine hart, voor jou mijn kleine vlinder

Weet je nog dat we lachend en tjilpende krekels wakker werden?

Toen je blik net zo fonkelde als de zon en haar stralen

Toen ik je charmante prins was en jij mijn kleine Assepoester, han

Voor jou mijn kleine hart, voor jou mijn kleine vlinder

Weet je nog dat we lachend en tjilpende krekels wakker werden?

Toen je blik net zo fonkelde als de zon en haar stralen

Toen ik jouw charmante prins was en jij mijn kleine Assepoester

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt