Hieronder staat de songtekst van het nummer Nature of Love , artiest - Ministry met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ministry
Go!
Love
Hey!
Love
Love is like an open hand
Stings a little when it lands
Hold me closer
Hold me tighter
Hold me so damn close that my heart’s on fire
It’s a fantasy
It’s a nightmare
And the whole damn world is walking round in theirs
Love
I said love
Love
Love is like a razor blade
Double edge and double pain
Hold me closer
Hold me tighter
When I rip your flesh and the pain is fresh
It’s a fantasy
It’s a nightmare
And the whole damn world doesn’t seem to care
Love
I said love
(«This is the United States, alright, and in the United States today,
if a man wants to beat his own animal that’s his business.»)
Love
Love («And the subject position: horizontal»)
Love («And the subject position: vertical»)
Love («There were no anti-cruelty laws»)
Love («Brain damage»)
Huh!
Love
Love is like a butcher knife
Double sharp for single lives
Hold me closer
Hold me tighter
As the lights go out and we start to shout (Huh!)
It’s a fantasy
It’s a nightmare
With a big black bruise and a handful of hair
Love
I said love
Love
I’m not finished yet!
Love
Go!
Love
Love («There were no anti-cruelty laws»)
Love («The entire apparatus was then vibrated up and down»)
Love («If a man wants…»)
Love («Brain damage»)
Love («Yes?»)
Love («Brain damage»)
Love («If a man wants to beat his own animal that’s his business.»)
Love («There were no anti-cruelty laws»)
Love («Brain damage»)
Gaan!
Dol zijn op
Hoi!
Dol zijn op
Liefde is als een open hand
Prikt een beetje als het landt
Houd me dichter vast
Houd me steviger vast
Houd me zo dicht tegen me aan dat mijn hart in vuur en vlam staat
Het is een fantasie
Het is een nachtmerrie
En de hele verdomde wereld loopt rond in de hunne
Dol zijn op
Ik zei liefde
Dol zijn op
Liefde is als een scheermesje
Dubbele rand en dubbele pijn
Houd me dichter vast
Houd me steviger vast
Wanneer ik je vlees scheur en de pijn vers is
Het is een fantasie
Het is een nachtmerrie
En de hele verdomde wereld lijkt er niets om te geven
Dol zijn op
Ik zei liefde
(«Dit is de Verenigde Staten, oké, en in de Verenigde Staten vandaag,
als een man zijn eigen dier wil slaan, dan is dat zijn zaak.»)
Dol zijn op
Liefde («En de onderwerppositie: horizontaal»)
Liefde («En de onderwerppositie: verticaal»)
Liefde ("Er waren geen anti-wreedheidswetten")
Liefde («Hersenschade»)
Hé!
Dol zijn op
Liefde is als een slagersmes
Dubbel scherp voor enkele levens
Houd me dichter vast
Houd me steviger vast
Als de lichten uitgaan en we beginnen te schreeuwen (Huh!)
Het is een fantasie
Het is een nachtmerrie
Met een grote zwarte blauwe plek en een handvol haar
Dol zijn op
Ik zei liefde
Dol zijn op
Ik ben nog niet klaar!
Dol zijn op
Gaan!
Dol zijn op
Liefde ("Er waren geen anti-wreedheidswetten")
Liefde («Het hele apparaat werd toen op en neer getrild»)
Liefde («Als een man wil…»)
Liefde («Hersenschade»)
Liefde («Ja?»)
Liefde («Hersenschade»)
Liefde («Als een man zijn eigen dier wil slaan, dan is dat zijn zaak.»)
Liefde ("Er waren geen anti-wreedheidswetten")
Liefde («Hersenschade»)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt