
Hieronder staat de songtekst van het nummer Philip , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
It must’ve been raining
The world’s all cleaned up
A breeze goes by
We are in the sky
Yea, the branches of noise are overgrowing
And the sky gets darker
But you can forget about the roulette spinning in that stronghold
And the scene you are seeing through its loophole
After duels to produce another fiction
The question is «So, who won?»
And then, 'Won what?"
But I’m out, I’ll cut down the stem of fear not to win or lose
But It’s for us to be at a stream
All day looking at its surface where many rings are widening
As we throw in little stones
They sink below, be unknown, be in silence
It’s almost scientific
This balance’s called peace
The rings are gently touching people near us
And the people are throwing stones in for other people near 'em
See?
You don’t have to wait up
Go to sleep
It must’ve been raining
The world’s all cleaned up
A breeze goes by
We are in the sky
It must’ve been raining
The world’s all cleaned up
A breeze goes by
We are in the sky
The water seems cooler, the fruits seem sweeter
And the breeze feels lighter
You may be thinking they changed, uh-uh
It’s you who turned them upside down
That liberty in you flipped inside out and came out!
Now the branches of noise are all covered with greens
And the breezes are swayin' 'em
The fruits are dropping at their feet
After the duels to produce another fiction
That may have created more deaths of privation
It can’t get any darker
I’ve been trimming the plants by the stream
Where a soldier rested, it was long ago
He was all wet, he was so worn out
Because he’d fully shed his blood
So, he took the arms and clothes off
Threw’em away at the foot of tree for the takeoff
Flew up against gravity
Just as the morning sun, he burns and goes above
It must’ve been raining
The world’s all cleaned up
A breeze goes by
We are in the sky
It must’ve been raining
The world’s all cleaned up
A breeze goes by
We are in the sky
Yea, I was resurrected
My mind disconnected the feet from the ground
And I passed through the storm
After enduring massacre, overtaken by noise
And chaos, pathos oozing outta loophole
Overdosing on the stories, I’d metamorphosed into Hades
Thoroughbreds, crossbreds had repeated the duels
Till the storm abated, and its eye appeared upon me
It looked at me after we’d fully shed our blood
Ah, that calmness!
A hope
To a big hole in the sky, I flew up at top speed
And reached the black space with no ups or downs
Nor was the wind blowing
So I finally dismantled my wings
It’s just an old story
Time to go back now
Hey, morning has broken and roll the drops of dew
The world’s all cleaned up
Go Philip as you like
It’s all fine
It must’ve been raining
The world’s all cleaned up
A breeze goes by
We are in the sky
It must’ve been raining
The world’s all cleaned up
A breeze goes by
We are in the sky
Het moet geregend hebben
De wereld is helemaal opgeruimd
Er gaat een briesje voorbij
We zijn in de lucht
Ja, de takken van lawaai groeien over
En de lucht wordt donkerder
Maar je kunt het roulette draaien in dat bolwerk vergeten
En de scène die je door zijn maas in de wet ziet
Na duels om nog een fictie te produceren
De vraag is «Dus, wie heeft er gewonnen?»
En dan: 'Wat gewonnen?'
Maar ik ben eruit, ik zal de stam van angst omhakken om niet te winnen of te verliezen
Maar het is aan ons om bij een stream te zijn
De hele dag kijkend naar het oppervlak waar veel ringen breder worden
Terwijl we er steentjes in gooien
Ze zinken naar beneden, zijn onbekend, zijn in stilte
Het is bijna wetenschappelijk
Deze balans heet vrede
De ringen raken zachtjes mensen bij ons in de buurt
En de mensen gooien er stenen in voor andere mensen in de buurt
Zien?
U hoeft niet te wachten
Ga slapen
Het moet geregend hebben
De wereld is helemaal opgeruimd
Er gaat een briesje voorbij
We zijn in de lucht
Het moet geregend hebben
De wereld is helemaal opgeruimd
Er gaat een briesje voorbij
We zijn in de lucht
Het water lijkt koeler, de vruchten lijken zoeter
En de wind voelt lichter aan
Je denkt misschien dat ze veranderd zijn, uh-uh
Jij bent het die ze op zijn kop heeft gezet
Die vrijheid in jou keerde binnenstebuiten en kwam naar buiten!
Nu zijn de takken van lawaai allemaal bedekt met groen
En de wind zwaait ze
De vruchten vallen aan hun voeten
Na de duels om nog een fictie te produceren
Dat heeft mogelijk tot meer sterfgevallen door ontbering geleid
Donkerder kan het niet worden
Ik heb de planten bij de stroom gesnoeid
Waar een soldaat rustte, was het lang geleden
Hij was helemaal nat, hij was zo versleten
Omdat hij zijn bloed volledig had vergoten
Dus deed hij de armen en kleren uit
Gooi ze weg aan de voet van de boom voor de start
Vloog tegen de zwaartekracht in
Net als de ochtendzon, brandt hij en gaat naar boven
Het moet geregend hebben
De wereld is helemaal opgeruimd
Er gaat een briesje voorbij
We zijn in de lucht
Het moet geregend hebben
De wereld is helemaal opgeruimd
Er gaat een briesje voorbij
We zijn in de lucht
Ja, ik ben herrezen
Mijn geest maakte de voeten los van de grond
En ik ging door de storm
Na een langdurig bloedbad, ingehaald door lawaai
En chaos, pathos die uit de maas in de wet sijpelt
Door een overdosis aan de verhalen was ik veranderd in Hades
Volbloeden, kruisingen hadden de duels herhaald
Tot de storm bedaarde en zijn oog op mij verscheen
Het keek me aan nadat we ons bloed volledig hadden vergoten
Ach, die rust!
Een hoop
Naar een groot gat in de lucht vloog ik op topsnelheid omhoog
En bereikte de zwarte ruimte zonder ups of downs
Ook waaide de wind niet
Dus ik heb eindelijk mijn vleugels gedemonteerd
Het is gewoon een oud verhaal
Tijd om nu terug te gaan
Hé, de ochtend is aangebroken en rol de dauwdruppels
De wereld is helemaal opgeruimd
Ga naar Philips zoals je wilt
Het komt allemaal goed
Het moet geregend hebben
De wereld is helemaal opgeruimd
Er gaat een briesje voorbij
We zijn in de lucht
Het moet geregend hebben
De wereld is helemaal opgeruimd
Er gaat een briesje voorbij
We zijn in de lucht
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt