Ray - Millencolin

Ray - Millencolin

  • Jaar van uitgave: 2005
  • Taal: Engels
  • Duur: 2:56

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ray , artiest - Millencolin met vertaling

Tekst van het liedje " Ray "

Originele tekst met vertaling

Ray

Millencolin

Originele tekst

Hey, what the hell do you want me to do?

Hey, does it

look like I’m static to you?

Well, you might look twice

cause I’m moving.

OK, you see that I can walk which is good, but still you’re

trying to make me talk like you would.

Your intention’s

nice, you’re improving.

For all you know you’re doing fine, but I guess it shows

shows that even jewelry that’s fake do shine.

So shut your mouth now big boy, I’m just myself not your

toy.

It’s in my nature to be changing.

Now is it so hard to see?

You can not make me to be

someone who never will be changing.

So what the hell do you want me to say?

Another halting

rhyme, another cliche.

Well, you might be right this one

time.

You take for granted I’m your servant subdued.

It

doesn’t make sense to me, but to you.

So here’s one

last bright make shift rhyme.

For all you know I’m just a fool, but I guess that shows

that you can not judge the dog just by it’s drool.

I’m losing you for a big smile on my face.

You’re nothing

new and not hard to replace.

I’m losing you but I’m not

losing ground.

So Peekaboo!

And you won’t be around.

Cause I change with time and that’s not a crime.

Someone like you can not derange me.

Yeah, I change

with time and that’s not a crime.

It’s in my nature to be changing.

Liedvertaling

Hé, wat wil je dat ik doe?

Hé, doet het?

eruitziet alsof ik statisch voor je ben?

Nou, misschien kijk je twee keer

want ik ga verhuizen.

OK, je ziet dat ik kan lopen, wat goed is, maar toch ben je

proberen om me te laten praten zoals je zou doen.

Uw bedoeling is

mooi, je verbetert.

Voor zover je weet gaat het goed met je, maar ik denk dat het wel te zien is

laat zien dat zelfs nepsieraden glanzen.

Dus houd je mond nu, grote jongen, ik ben gewoon mezelf, niet de jouwe

speelgoed.

Het zit in mijn aard om te veranderen.

Is het nu zo moeilijk om te zien?

Je kunt me niet laten zijn

iemand die nooit zal veranderen.

Dus wat wil je dat ik zeg?

Nog een stop

rijm, weer een cliché.

Nou, misschien heb je gelijk deze

tijd.

Je neemt als vanzelfsprekend aan dat ik je dienaar ingetogen ben.

Het

is niet logisch voor mij, maar voor jou.

Dus hier is er een

laatste heldere make shift rijm.

Voor zover je weet ben ik gewoon een dwaas, maar ik denk dat dat wel te zien is

dat je de hond niet kunt beoordelen op zijn kwijl.

Ik verlies je voor een grote glimlach op mijn gezicht.

Je bent niks

nieuw en niet moeilijk te vervangen.

Ik verlies je, maar ik ben niet

terrein verliezen.

Dus Kiekeboe!

En je zult er niet zijn.

Want ik verander met de tijd en dat is geen misdaad.

Iemand als jij kan me niet in de war brengen.

Ja, ik verander

met de tijd en dat is geen misdaad.

Het zit in mijn aard om te veranderen.

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt