
Hieronder staat de songtekst van het nummer Tiny Little World , artiest - Mike Gordon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mike Gordon
Coffee shop, sipping froth I watch her
On a walkie talkie, talkin' sloshy 'n naught-ay
Losin' my Zen contentment, drugged, entranced by her lilac mist
Not actin' cock-ay, just came to get some nuts and a latte
Drench me in pretense and tempt me with the quench of your kiss
In my tiny little world, caught up in the motion
Tryin' to find the sauce, shake it like the ocean
Got to take it slow, try and find my posse
But nothing’s making sense, so I shake and make it saucy
It’s not enough in my eyes, night falls;
Oh, I follow her light
Stop motion strobes swirl at Benny’s Boomerang
Climbing in a bass bin, I’m shakin' and fallin' through the dark and spit out
Dive over shoulders, Harlem shake-dance on a bar stool and I feel a yank
A ballerina balancing on the bar kicks and I fall and black out
In my tiny little world, caught up in the motion
Tryin' to find the sauce, shake it like the ocean
Got to take it slow, try and find my posse
But nothing’s making sense, so I shake and make it saucy
Ride that little bitty train that could
Ride that little bitty train that could
Ride that little bitty train that could
Drowned in sleep the morning comes, crawl on concrete and climb up in my car
When two notes cross, delivered wrong, ain’t it a pity?
Phone’s ringing 'n ringing, running red lights while they’re huntin' me down
Got two house closings at the same time in two parts of this city
Gotta put you on hold while I calm my secret other-life down
In my tiny little world, caught up in the motion
Tryin' to find the sauce, shake it like the ocean
Got to take it slow, try and find my posse
But nothing’s making sense, so I shake and make it saucy
Ride that little bitty train that could
Ride that little bitty train that could
I’m reachin' outta body, you can be my hot toddy (Ride that little bitty train
that could)
Ain’t tryin' to be gaudy, but you hot like a hibachi (Ride that little bitty
train that could)
I pulsate like an earthquake, be my soul mate when we calibrate (Ride that
little bitty train that could)
Start to free associate, you’re makin' me evaporate (Ride that little bitty
train that could)
My wish is to be squished, blown back out like a blowfish (Ride that little
bitty train that could)
Pickin' up your wishes like a satellite dish (Ride that little bitty train that
could)
And every chef knows: it’s the sauce that makes the dish
Coffee shop, sipping froth I watch her
Coffeeshop, nippend aan schuim, ik kijk naar haar
Op een walkietalkie, praat sloshy 'naught-ay
Mijn zen-tevredenheid verliezen, gedrogeerd, betoverd door haar lila mist
Niet lullig doen, ik kwam alleen wat noten en een latte halen
Drenk me in schijn en verleid me met het doven van je kus
In mijn kleine wereldje, opgaan in de beweging
Probeer de saus te vinden, schud ermee als de oceaan
Ik moet het rustig aan doen, proberen mijn groep te vinden
Maar niets klopt, dus ik schud en maak het pittig
Het is niet genoeg in mijn ogen, de avond valt;
Oh, ik volg haar licht
Stop-motionflitsers dwarrelen naar Benny's Boomerang
Ik klim in een basbak, ik tril en val door het donker en spuug uit
Duik over schouders, Harlem shake-dance op een barkruk en ik voel een ruk
Een ballerina die op de lat balanceert, trapt en ik val en val flauw
In mijn kleine wereldje, opgaan in de beweging
Probeer de saus te vinden, schud ermee als de oceaan
Ik moet het rustig aan doen, proberen mijn groep te vinden
Maar niets klopt, dus ik schud en maak het pittig
Berijd dat kleine treintje dat zou kunnen
Berijd dat kleine treintje dat zou kunnen
Berijd dat kleine treintje dat zou kunnen
Verdronken in de slaap komt de ochtend, kruip op beton en klim in mijn auto
Als twee noten elkaar kruisen, verkeerd afgeleverd, is dat dan niet jammer?
De telefoon rinkelt en rinkelt, rode lichten terwijl ze me achtervolgen
Ik heb twee huissluitingen tegelijkertijd in twee delen van deze stad
Ik moet je in de wacht zetten terwijl ik mijn geheime andere leven kalmeer
In mijn kleine wereldje, opgaan in de beweging
Probeer de saus te vinden, schud ermee als de oceaan
Ik moet het rustig aan doen, proberen mijn groep te vinden
Maar niets klopt, dus ik schud en maak het pittig
Berijd dat kleine treintje dat zou kunnen
Berijd dat kleine treintje dat zou kunnen
Ik reik uit mijn lichaam, jij kunt mijn hete toddy zijn
dat zou)
Ik probeer niet opzichtig te zijn, maar je bent heet als een hibachi
trainen dat zou kunnen)
Ik pulseer als een aardbeving, wees mijn soulmate als we kalibreren
kleine trein die zou kunnen)
Begin je partner te bevrijden, je laat me verdampen (Berijd dat kleine stukje
trainen dat zou kunnen)
Mijn wens is om geplet te worden, teruggeblazen als een kogelvis
beetje trein dat zou kunnen)
Haal je wensen op als een satellietschotel
kon)
En iedere chef weet het: het is de saus die het gerecht maakt
Coffeeshop, nippend aan schuim, ik kijk naar haar
Mike Gordon • 2017
Mike Gordon • 2017
Mike Gordon • 2017
Mike Gordon • 2017
Mike Gordon • 2017
Mike Gordon • 2017
Mike Gordon • 2017
Mike Gordon • 2017
Mike Gordon • 2017
Mike Gordon • 2017
Mike Gordon • 2017
Mike Gordon • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt