Mixed Emotions - Michelle Simonal
С переводом

Mixed Emotions - Michelle Simonal

Альбом
The Best Of
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
250880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mixed Emotions , artiest - Michelle Simonal met vertaling

Tekst van het liedje " Mixed Emotions "

Originele tekst met vertaling

Mixed Emotions

Michelle Simonal

Оригинальный текст

It’s over and done

But the heartache lives on inside

And who is the one you’re clinging to

Instead of me tonight?

And where are you now, now that i need you

Tears on me pillow, wherever you go

Cry me a river, that leads to your ocean

You’ll never see me fall apart

In the words of the broken heart

It’s just emotions that’s taken me ever

Caught up in sorrow, lost in my soul

But if you will come back

Come home to me, darling

Don’t you know there’s nobody left in this world

To hold me tight

Dont cha know there’s nobody in the world to kiss goodnight

Goodnight, goodnight

I’m there at your side

A part of all the things you are

But you’ve got a part someone else

You’ve got to find your shining star

And where are you now?

Now that i need you

Tears on my pillow wherever you go

Cry me a river that leads to your ocean

You’ll never see me fall apart

In the words of a broken heart

It’s just emotions that’s taken me over

Caught up in sorrow, lost in my soul

But if you don’t come back

Come home to me, darling

Dont you know there’s nobody left in this world

Hold me tight

Nobody left in this world kiss goodnight

Goodnight, goodnight

And where are you now, now that i need you?

Tears on my pillow wherever you go

Cry me a river that leads to your ocean

You never see me fall apart

In the words of a broken heart

It’s just emotion that’s taken me over

Caught up in sorrow, lost in my soul

But if you don’t come back

Come home to me, darling

Nobody left in this world

To hold me tight

Nobody left in this world to kiss goodnight

Goodnight, goodnight

Перевод песни

Het is over en klaar

Maar het verdriet leeft van binnen voort

En aan wie je je vastklampt?

In plaats van mij vanavond?

En waar ben je nu, nu ik je nodig heb

Tranen op me kussen, waar je ook gaat

Roep me een rivier die naar jouw oceaan leidt

Je zult me ​​nooit uit elkaar zien vallen

In de woorden van het gebroken hart

Het zijn gewoon emoties die me ooit hebben gegrepen

Verstrikt in verdriet, verloren in mijn ziel

Maar als je terugkomt?

Kom thuis bij mij, schat

Weet je niet dat er niemand meer op deze wereld is?

Om me stevig vast te houden

Weet niet dat er niemand ter wereld is om welterusten te kussen

Welterusten Welterusten

Ik sta aan je zijde

Een deel van alles wat je bent

Maar je hebt een deel van iemand anders

Je moet je stralende ster vinden

En waar ben je nu?

Nu ik je nodig heb

Tranen op mijn kussen, waar je ook gaat

Roep me een rivier die naar jouw oceaan leidt

Je zult me ​​nooit uit elkaar zien vallen

In de woorden van een gebroken hart

Het zijn gewoon emoties die me overnemen

Verstrikt in verdriet, verloren in mijn ziel

Maar als je niet terugkomt?

Kom thuis bij mij, schat

Weet je niet dat er niemand meer op deze wereld is

Houd me stevig vast

Niemand op deze wereld heeft nog een goede nacht gekust

Welterusten Welterusten

En waar ben je nu, nu ik je nodig heb?

Tranen op mijn kussen, waar je ook gaat

Roep me een rivier die naar jouw oceaan leidt

Je ziet me nooit uit elkaar vallen

In de woorden van een gebroken hart

Het is gewoon emotie die me heeft overgenomen

Verstrikt in verdriet, verloren in mijn ziel

Maar als je niet terugkomt?

Kom thuis bij mij, schat

Niemand meer in deze wereld

Om me stevig vast te houden

Niemand op deze wereld is nog over om welterusten te kussen

Welterusten Welterusten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt