
Hieronder staat de songtekst van het nummer Earthbound , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
I will travel
Through the ages of darkness in this machine
Of this all consuming madness
Trying to break in to my soul, my mind
I will dissipate
Beholding what is on the other side
Squandering the law of physics
The reality that I will leave behind
Break the chains, liberate
The key to eternity
Corrupt resistance, animate
Stand strong in the blinding light
I constructed
This inordinate machine all by myself
Bionic muscular machinery
immortal cells multiply, rapidly evolving
Cyborgs taking over
Manic reckless consecrators of technology
These are the new ideals
Right or wrong, truth that never will be found
I will never walk the ground or swim the seas
I took off and left a trail of debris
Leaving you living in this mess
As the sun sets, I’ll transgress
Embraced by space, this is my fate
Time has passed now
All my drams have come true
But I live in horror
In fear of the time I must pay my due
7. Earthbound
Forget, forgive I’m a loyal consumer
Erase, exhume my weak hesitation to
Regain, regrow the blissful confusion
Of my model state paradise, anachronistic set of lies
Heal — my self inflicted wounds
Shock my senses, fill the void with a mission
A promise of the greater good
Earthbound, unsound
When disaster strikes you’ll have to
Dig deep for sympathy
Unveil, prevail
To keep your faith intact in the fallacy
You’ll have to crawl
Delay, delude the insights of terror
Betray, bestow upon me my utmost failure, move
Onward, on sight shooting my shadow
Forevermore anæsthetic, atone for being unapologetic
Strike — with the great hammer of doom
Ring the bells of reckoning and requisitions
As the darkness falls over the lands
On the shores, the fires still burning
Faint whispering, prayers insane
The last remnants of a dying yearning
All is lost and all is in vain
Ik zal reizen
Door de eeuwen van duisternis in deze machine
Van deze alles consumerende waanzin
Proberen in te breken in mijn ziel, mijn geest
ik zal verdrijven
Aanschouwen wat zich aan de andere kant bevindt
De wet van de natuurkunde verspillen
De realiteit die ik achterlaat
Breek de ketenen, bevrijd
De sleutel tot de eeuwigheid
Corrupte weerstand, animeren
Sta sterk in het verblindende licht
ik heb geconstrueerd
Deze buitensporige machine helemaal alleen
Bionische spiermachines
onsterfelijke cellen vermenigvuldigen zich, evolueren snel
Cyborgs nemen het over
Manische, roekeloze aanbidders van technologie
Dit zijn de nieuwe idealen
Goed of fout, waarheid die nooit zal worden gevonden
Ik zal nooit over de grond lopen of in de zeeën zwemmen
Ik vertrok en liet een spoor van puin achter
Je in deze puinhoop laten leven
Als de zon ondergaat, zal ik overtreden
Omarmd door ruimte, dit is mijn lot
De tijd is nu verstreken
Al mijn drama's zijn uitgekomen
Maar ik leef in horror
Uit angst voor de tijd dat ik mijn verschuldigde moet betalen
7. Aardgebonden
Vergeet, vergeef me dat ik een trouwe consument ben
Wis, graaf mijn zwakke aarzeling op om
Herwin, hergroei de zalige verwarring
Van mijn modelstaatparadijs, anachronistische reeks leugens
Genees — mijn zelf toegebrachte wonden
Schrik mijn zintuigen, vul de leegte met een missie
Een belofte van het grotere goed
Aardgebonden, ondeugdelijk
Als het noodlot toeslaat, moet je
Graaf diep voor sympathie
Onthul, heers
Om je vertrouwen in de drogreden intact te houden
Je moet kruipen
Vertraag, misleid de inzichten van terreur
Verraad, schenk mij mijn grootste mislukking, move
Voorwaarts, op zicht schietend op mijn schaduw
Voor altijd verdoving, verzoening voor het feit dat je je niet verontschuldigt
Sla toe - met de grote hamer van onheil
De klokken luiden van afrekening en vorderingen
Terwijl de duisternis over de landen valt
Aan de oevers branden de vuren nog steeds
Flauw gefluister, gebeden krankzinnig
De laatste overblijfselen van een stervend verlangen
Alles is verloren en alles is tevergeefs
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt