Бабочки - Mf Dof
С переводом

Бабочки - Mf Dof

Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
174660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Бабочки , artiest - Mf Dof met vertaling

Tekst van het liedje " Бабочки "

Originele tekst met vertaling

Бабочки

Mf Dof

Оригинальный текст

И хоть ни разу тут не кино

Там, где живот, были взмахи, но

Только бабочки давно тут не парят

Они были, но застыли в каплях янтаря

Они были и летали в полных яда облаках

И флэшбеки те хранят и блатхата и кабак

И флэшбеков много так,

Но они не помогают, как бесплатный адвокат

Тупо накрывали всё тело

Чудные от эффекты, от вина или в тебе дело,

Но мои бабочки уснут в гетто

Приемник выдал не мелодии, а шум белый

Та ночь под вино, как в старом кино

Уже не закрутит нас, как веретено

И бабочки те, у нас в животе

Они не летят уже на свет в темноте

И хоть ни разу тут не кино

Там, где живот, были взмахи, но

Только бабочки давно тут не парят

Они были, но застыли в каплях янтаря

В кармане ветер.

Юн и неизвестен,

Но мои улицы оценят этих новых песен

Типуля ляпнул: «о любви не катят»

Но той же ночью на тебя я его бабки тратил,

А только бабочки остыли и виновны двое

Теперь и весь коньяк планеты не утопит боли,

Но так лайтовей и с ним в доле эти скрипы коек

Такой я стоик тут у барных стоек

Та ночь под вино, как в старом кино

Уже не закрутит нас, как веретено

И бабочки те, у нас в животе

Они не летят уже на свет в темноте

И хоть ни разу тут не кино

Там, где живот, были взмахи, но

Только бабочки давно тут не парят

Они были, но застыли в каплях янтаря

Перевод песни

En er is hier tenminste nooit een film

Waar de buik was, waren er schommels, maar

Alleen vlinders hebben hier al lang niet meer rondgehangen

Ze waren, maar bevroren in druppels amber

Ze waren en vlogen in wolken vol gif

En die flashbacks worden bewaard door zowel blatkhata als taverne

En er zijn zoveel flashbacks

Maar ze helpen niet zoals een gratis advocaat

Stom bedekt het hele lichaam

Wonderbaarlijk van de effecten, van de wijn of het is aan jou,

Maar mijn vlinders zullen in slaap vallen in het getto

De ontvanger gaf geen melodieën, maar witte ruis

Die avond met wijn, zoals in een oude film

Zal ons niet langer ronddraaien als een spindel

En die vlinders in onze buik

Ze vliegen niet meer in het licht in het donker

En er is hier tenminste nooit een film

Waar de buik was, waren er schommels, maar

Alleen vlinders hebben hier al lang niet meer rondgehangen

Ze waren, maar bevroren in druppels amber

De wind zit in je zak.

Yun en onbekend

Maar mijn straten zullen deze nieuwe nummers waarderen

Tipulya flapte eruit: 'Ze praten niet over liefde'

Maar diezelfde nacht gaf ik zijn geld aan jou uit,

En alleen de vlinders zijn afgekoeld en twee zijn schuldig

Nu zal alle cognac van de planeet de pijn niet verdrinken,

Maar zo lichter en met hem in deel deze krakende bedden

Ik ben zo'n stoïcijn hier aan de toog

Die avond met wijn, zoals in een oude film

Zal ons niet langer ronddraaien als een spindel

En die vlinders in onze buik

Ze vliegen niet meer in het licht in het donker

En er is hier tenminste nooit een film

Waar de buik was, waren er schommels, maar

Alleen vlinders hebben hier al lang niet meer rondgehangen

Ze waren, maar bevroren in druppels amber

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt