Rooftops - MEST
С переводом

Rooftops - MEST

Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
234530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rooftops , artiest - MEST met vertaling

Tekst van het liedje " Rooftops "

Originele tekst met vertaling

Rooftops

MEST

Оригинальный текст

Starin’at the broke street light,

Some of those lonely nights,

I didn’t know if we would make it through.

Stayin’up 'til 5 AM,

Watchin’the sun come up again,

I’d do it all again if i could.

So if I call will you be there?

I miss the nights we used to share…

Up on the rooftop,

Listening to punk rock,

Nobody believed that,

This could be our one shot,

That was all we had…

The nights that we wasted,

Got us through the days that,

Seemed never ending,

Always in a haze but,

We just didn’t care…

No, we just didn’t care…

The only place that we could go,

Starin’at a world we didn’t know,

Wondering if this was all we had.

40 ounce, intoxicated dreams,

All our faded memories,

That’s what made us who we are today.

So if I call will you be there?

(If I call will you be there?)

I miss the nights we used to share…

Up on the rooftop,

Listening to punk rock,

Nobody believed that,

This could be our one shot,

That was all we had…

The nights that we wasted,

Got us through the days that,

Seemed never ending,

Always in a haze but,

We just didn’t care…

No, we just didn’t care…

All these nights,

Left alone,

Is what made us…

All these nights,

Left alone,

Is what made us…

What made us…

Up on the rooftop,

Listening to punk rock,

Nobody believed that,

This could be our one shot,

That was all we had…

Up on the rooftop,

Listening to punk rock,

Nobody believed that,

This could be our one shot,

That was all we had…

The nights that we wasted,

Got us through the days that,

Seemed never ending,

Always in a haze but,

We just didn’t care…

No, we just didn’t care…

Перевод песни

Starin'at de kapotte straatlantaarn,

Sommige van die eenzame nachten,

Ik wist niet of we het zouden halen.

Blijf tot 5 uur 's ochtends,

Kijk hoe de zon weer opkomt,

Ik zou het allemaal opnieuw doen als ik kon.

Dus als ik bel, ben je er dan?

Ik mis de nachten die we samen deelden...

Op het dak,

Luisteren naar punkrock,

Niemand geloofde dat,

Dit kan onze enige kans zijn,

Dat was alles wat we hadden...

De nachten die we verspilden,

Heeft ons door de dagen heen geholpen

Het leek nooit te eindigen,

Altijd in een waas, maar

Het kon ons gewoon niet schelen...

Nee, het kon ons gewoon niet schelen...

De enige plek waar we naartoe konden gaan,

Starin'at een wereld die we niet kenden,

Ik vroeg me af of dit alles was wat we hadden.

40 ounce, bedwelmde dromen,

Al onze vervaagde herinneringen,

Dat heeft ons gemaakt tot wie we nu zijn.

Dus als ik bel, ben je er dan?

(Als ik bel, ben je er dan?)

Ik mis de nachten die we samen deelden...

Op het dak,

Luisteren naar punkrock,

Niemand geloofde dat,

Dit kan onze enige kans zijn,

Dat was alles wat we hadden...

De nachten die we verspilden,

Heeft ons door de dagen heen geholpen

Het leek nooit te eindigen,

Altijd in een waas, maar

Het kon ons gewoon niet schelen...

Nee, het kon ons gewoon niet schelen...

Al deze nachten,

Alleen gelaten,

Is wat ons...

Al deze nachten,

Alleen gelaten,

Is wat ons...

Wat maakte ons…

Op het dak,

Luisteren naar punkrock,

Niemand geloofde dat,

Dit kan onze enige kans zijn,

Dat was alles wat we hadden...

Op het dak,

Luisteren naar punkrock,

Niemand geloofde dat,

Dit kan onze enige kans zijn,

Dat was alles wat we hadden...

De nachten die we verspilden,

Heeft ons door de dagen heen geholpen

Het leek nooit te eindigen,

Altijd in een waas, maar

Het kon ons gewoon niet schelen...

Nee, het kon ons gewoon niet schelen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt