Beat Street - Melle Mel
С переводом

Beat Street - Melle Mel

Год
1999
Язык
`Engels`
Длительность
310660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Beat Street , artiest - Melle Mel met vertaling

Tekst van het liedje " Beat Street "

Originele tekst met vertaling

Beat Street

Melle Mel

Оригинальный текст

Beat Street Breakdown, Raah!

Hip Hop!

Beat Street

The king of the beat

You see him rocking that beat from across the street

And Huh Huh!

Beat Street is a lesson too, because you can’t let the Streets beat you!

Well a picture can express a thousand words to describe all the beauty of life

you give

And if the world was yours to do over, I know you’d paint a better place to live

Where the colours would swirl and the boys and girls can grow in peace and

harmony

And where murals stand on walls so grand as far as the eyes are able to see, Ha!

I never knew art til I saw your face and there’ll never be one to take your

place

€˜Cause each and every time you touch the spray paint can

Michelangelo’s soul controls your hand

Then serenades of blue and red and the beauty of the rainbow fills your head

Crescendo of colours hang in tune, Man why oh why d’ya have to die so soon?

Ashes to ashes and dust to dust, where the good die young it’s all thy must

€˜Cause as life must live, death must die and the tear shall fall from the

living eye, Huh!

The teardrops fall for the state of mind of the beautiful lady that you left

behind

In love and alone, but now you’re dead, and she still can’t get you out of her

head, Huh!

More tears fall for all you’ve done, trying to be a good father to your only son

But now who’s gonna make sure that he’s fed, put a shirt on his back and a roof

overhead?

Tell me who’s gonna dream the impossible dream of the beautiful cities in the

islands genes?

When your works of art brought into being all that the ghetto stopped you from

seeing

Bums on the sidewalk, garbage in the streets, abandoned buildings,

bricks of concrete

The ladies on the corner are selling their bodies, and everybody wants a part

in that party

I’m hanging out tough, rocking late at night, running wild in the town of the

neon light

You either play some ball or stand in the hall Huh!

You gotta make something outta nothing at all

I’m sitting in the classroom learning the rules and it says you can’t do

graffiti in school

They can’t be wrong in the hallowed hall, so my notebook turned into a brick

wall

The heart of a lion and the courage of three, and the mind of a man much wiser

than me

You’re the soul of the brother who won’t come back

Who died in my arms on the railroad track

€˜Cause I’m caught in the rat race, looking for my own space

There’s gotta be a better place for you and me

There’s pie in the sky, and an eye for an eye

Some people gotta die just to be free

You search for justice and what do you find?

You find just us on the unemployment line

You find just us sweating from dawn to dusk

There’s no justice, there’s Huh, just us, Ha!

Still life urban masterpiece, your trademark was written on trains and walls

A million dollar gift only God released, and yet you got killed for nothing at

all

So after this there’ll be no more hard times, no more bad times and no more pain

No more chump change, none of that bull

Just movies, museums and the hall of fame

So all you Hip Hops get on up, and let’s take it to the top where we belong

€˜Cause the age of the Beat Street wave is here

Everybody let’s sing along, now c’mon, say ‘Ho!'

(‘Ho!'), Say ‘Ho!

' (‘Ho!')

And to let me know I’m rocking the microphone everybody say ‘Ramo!'

(‘Ramo!

€˜Ramo!'

(‘Ramo!')

Raah!

A newspaper burns in the sand, and the headlines say ‘Man destroys Man!'

Extra!

Extra!

Read all the bad news on the war for peace that everybody would

lose

The rise and fall, the last great empire, the sound of the whole world caught

on fire

The ruthless struggle, the desperate gamble

The game that left the whole world in shambles

The cheats, the lies, the alibis

And the foolish attempt to conquer the skies

Lost in space, and what is it worth, huh?

The president just forgot about Earth

Spending multi billions, and maybe even trillions

The cost of weapons ran into zillions

There’s gold in the street, and diamonds under feet

And the children in Africa don’t even eat

Flies on their faces, they’re living like mice

And the houses even make the ghetto look nice, Huh!

The water tastes funny, it’s forever too sunny

And they work all month and don’t make no money

A fight for power, a nuclear shower

And people shout out in the darkest hour

Of sights unseen and voices unheard

And finally the bomb gets the last word

Christians killed Muslims, and Germans killed Jews

And everybody’s bodies are used and abused, Huh!

Minds are poisoned and souls are polluted

Superiority complex is deep rooted

Leeches and lice’s, and people got prices

Egomaniacs control the self-righteous

Nothing is sacred and nothing is pure

So the revelation of death is our cure

Hitler and Caesar, Custer and Reagan

Napoleon, Castro, Mussolini and Begin

Ghengis Khan and the Shah of Iran

Mixed with the blood of the weaker man

The peoples in terror, the leaders made the error

And now they can’t even look in the mirror

€˜Cause we gotta suffer while things get rougher

And that’s the reason why we got to get tougher

To learn from the past and work for the future

And don’t be a slave to no computer

€˜Cause the Children of Man inherits the land

And the future of the world is in your hands

So just throw your hands in the air

And wave ‘em like you just don’t care

And if you believe that you’re the future

Scream it out and say ‘Oh yeah!'

(‘Oh yeah!')

€˜Oh yeah!'

(‘Oh yeah!')

Raah!

Beat Street Breakdown

Raah!

Hip Hop!

Перевод песни

Versla Street Breakdown, Raah!

Hiphop!

Beat Street

De koning van de beat

Je ziet hem die beat rocken vanaf de overkant van de straat

En huh!

Beat Street is ook een les, want je kunt je niet laten verslaan door de Streets!

Welnu, een foto kan duizend woorden uitdrukken om alle schoonheid van het leven te beschrijven

jij geeft

En als de wereld van jou was om over te doen, weet ik dat je een betere plek zou schilderen om te leven

Waar de kleuren zouden wervelen en de jongens en meisjes in vrede kunnen groeien en

harmonie

En waar muurschilderingen op muren staan ​​die zo groots zijn als de ogen kunnen zien, Ha!

Ik kende nooit kunst totdat ik je gezicht zag en er zal er nooit een zijn om je te nemen

plaats

€˜Omdat elke keer dat je de spuitbus aanraakt

Michelangelo's ziel bestuurt je hand

Dan serenades van blauw en rood en de schoonheid van de regenboog vult je hoofd

Crescendo van kleuren hangt op de toon, Man waarom oh waarom moet je zo snel sterven?

As tot as en stof tot stof, waar de goeden jong sterven, het is alles wat je moet doen

€˜Want zoals het leven moet leven, moet de dood sterven en de traan zal vallen van de

levend oog, huh!

De tranen vallen voor de gemoedstoestand van de mooie dame die je achterliet

achter

Verliefd en alleen, maar nu ben je dood en kan ze je nog steeds niet uit haar krijgen

hoofd, hé!

Er vallen meer tranen voor alles wat je hebt gedaan, proberen een goede vader te zijn voor je enige zoon

Maar wie gaat er nu voor zorgen dat hij te eten krijgt, een hemd op zijn rug en een dak?

bovengronds?

Vertel me wie de onmogelijke droom gaat dromen van de prachtige steden in de

eilanden genen?

Toen je kunstwerken alles tot stand brachten waar het getto je van weerhield

zien

Zwervers op het trottoir, vuilnis op straat, verlaten gebouwen,

bakstenen van beton

De dames op de hoek verkopen hun lichaam en iedereen wil een onderdeel

op dat feest

Ik hang hard rond, rock 's avonds laat, ren wild in de stad van de

neonlicht

Je speelt een balletje of staat in de hal. Huh!

Je moet van helemaal niets iets maken

Ik zit in de klas en leer de regels en er staat dat je het niet kunt doen

graffiti op school

Ze kunnen zich niet vergissen in de heilige zaal, dus mijn notitieblok veranderde in een baksteen

muur

Het hart van een leeuw en de moed van drie, en de geest van een veel wijzer man

dan ik

Jij bent de ziel van de broer die niet terug zal komen

Die stierf in mijn armen op het spoor?

€˜Omdat ik gevangen zit in de ratrace, op zoek naar mijn eigen ruimte

Er moet een betere plek zijn voor jou en mij

Er is taart in de lucht, en oog om oog

Sommige mensen moeten sterven om vrij te zijn

Je zoekt naar gerechtigheid en wat vind je?

U vindt ons alleen op de werkloosheidslijn

Je ziet ons alleen zweten van zonsopgang tot zonsondergang

Er is geen gerechtigheid, er is Huh, alleen wij, Ha!

Stedelijk meesterwerk met stillevens, uw handelsmerk is op treinen en muren geschreven

Een geschenk van een miljoen dollar dat alleen God vrijgaf, en toch werd je voor niets vermoord bij...

allemaal

Dus hierna zijn er geen moeilijke tijden meer, geen slechte tijden meer en geen pijn meer

Geen kleingeld meer, niets van die stier

Alleen films, musea en de eregalerij

Dus alle hiphops, kom op, en laten we naar de top gaan waar we thuishoren

€˜Omdat de leeftijd van de Beat Street-golf is aangebroken

Laten we allemaal meezingen, kom op zeg, ‘Ho!'

(‘Ho!'), Zeg ‘Ho!

' (‘Ho!')

En om me te laten weten dat ik de microfoon laat schudden, zegt iedereen ‘Ramo!'

(‘Ramo!

€˜Ramo!'

(‘Ramo!')

Raa!

Een krant brandt in het zand, en de koppen zeggen ‘De mens vernietigt de mens!'

Extra!

Extra!

Lees al het slechte nieuws over de oorlog voor vrede dat iedereen zou doen

verliezen

De opkomst en ondergang, het laatste grote rijk, het geluid van de hele wereld gevangen

goed bezig

De meedogenloze strijd, de wanhopige gok

De game die de hele wereld in puin achterliet

De cheats, de leugens, de alibi's

En de dwaze poging om de hemel te veroveren

Verdwaald in de ruimte, en wat is het waard?

De president is de aarde gewoon vergeten

Meerdere miljarden uitgeven, en misschien zelfs biljoenen

De kosten van wapens liepen in de tonnen

Er is goud op straat en diamanten onder de voeten

En de kinderen in Afrika eten niet eens

Vliegen op hun gezicht, ze leven als muizen

En de huizen laten het getto er zelfs mooi uitzien, Huh!

Het water smaakt raar, het is voor altijd te zonnig

En ze werken de hele maand en verdienen geen geld

Een strijd om macht, een kerndouche

En mensen schreeuwen het uit in het donkerste uur

Van ongeziene bezienswaardigheden en stemmen ongehoord

En eindelijk krijgt de bom het laatste woord

Christenen vermoordden moslims en Duitsers vermoordden joden

En ieders lichamen worden gebruikt en misbruikt, Huh!

Geesten zijn vergiftigd en zielen zijn vervuild

Superioriteitscomplex is diep geworteld

Bloedzuigers en luizen, en mensen kregen prijzen

Egomanen beheersen de zelfingenomenen

Niets is heilig en niets is puur

Dus de openbaring van de dood is onze remedie

Hitler en Caesar, Custer en Reagan

Napoleon, Castro, Mussolini en Begin

Djengis Khan en de sjah van Iran

Vermengd met het bloed van de zwakkere man

De mensen in angst, de leiders maakten de fout

En nu kunnen ze niet eens in de spiegel kijken

€˜Omdat we moeten lijden terwijl de dingen ruwer worden

En dat is de reden waarom we harder moeten worden

Leren van het verleden en werken aan de toekomst

En wees geen slaaf van geen computer

€˜Omdat de Mensenkinderen het land erven

En de toekomst van de wereld ligt in jouw handen

Dus gooi gewoon je handen in de lucht

En zwaai met ze alsof het je niets kan schelen

En als je gelooft dat jij de toekomst bent

Schreeuw het uit en zeg ‘Oh ja!'

(‘O ja!')

€˜O ja!'

(‘O ja!')

Raa!

Beat Street Breakdown

Raa!

Hiphop!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt