
Hieronder staat de songtekst van het nummer Afera , artiest - Medico met vertaling
Originele tekst met vertaling
Medico
A ti bi znala i kad pravila bi se
Da bio sam kraj nje, trebô biti kraj tebe
A dani idila, sa suprtonog stola
Pogledom hotela moji, pila se Jack i Cola
Muti se vid, mute mi um, mutna mi ona
Vozim na grijeh, haljina rez, na podu gola
Ljeto, afera, sa mnom, sa njom
Kipa cijela popijena
Pjeni se more kô Don Perignon
Pjanom nebitna je cijena
Svaki put tenzija, plačam žestoko
Dok s tobom s njom tonem duboko
Al' neki nemir mi kaže da trebô
Da nastavim da ti dam, sve da predam (Afera, Afera)
(Yeah, ti si moja mami)
(Yeah, ti si moja mami)
(Yeah, ti si moja mami)
(Yeah, ti si moja mami)
Eto paranoje kako stvari stoje
Kô da nas dvoje, dlanovi se znoje
Aman aman 'aja (
Kako ću bez njega?
Sa njom noći lude su
Kako da s tobom budem tu?
Moja, ko sam ti ja?
(
Pored nje nebitna
Ha-ja-ja-ja-jaj, sada ne štedim, s njom je kraj
S tobom sve djeluje kô raj
Nikad sa njom tako nije znaj
Ljeto, afera, sa mnom, sa njom
Kipa cijela popijena
Pjeni se more kô Don Perignon
Pjanom nebitna je cijena
Svaki put tenzija, plačam žestoko
Dok s tobom s njom tonem duboko
Al' neki nemir mi kaže da trebô
Da nastavim da ti dam, sve da predam (Afera, Afera)
(Yeah, ti si moja mami)
(Yeah, ti si moja mami)
(Yeah, ti si moja mami)
(Yeah, ti si moja mami)
En je zou ook weten wanneer je het goed moet maken
Als ik aan haar zijde stond, zou ik aan jouw zijde moeten staan
En de dagen van idylle, van de tegenoverliggende tafel
Kijkend naar mijn hotel terwijl ik Jack en Cola dronk
Mijn zicht is wazig, mijn geest is wazig, zij is wazig
Ik rijd naar de zonde, jurk geknipt, naakt op de grond
Zomer, affaire, met mij, met haar
Het kookt als het gedronken wordt
De zee schuimt als Don Perignon
Bij piano is de prijs niet relevant
Elke keer als de spanning, huil ik hevig
Terwijl ik bij jou met haar ben, zink ik diep
Maar enige rusteloosheid zegt me dat ik het moet doen
Om je te blijven geven, om alles te geven (Affair, Affair)
(Ja, je bent mijn mama)
(Ja, je bent mijn mama)
(Ja, je bent mijn mama)
(Ja, je bent mijn mama)
Dat is de paranoia van hoe de dingen zijn
Kô da twee van ons, handpalmen zweten
Aman aman 'aya (
Hoe moet ik het zonder hem doen?
Nachten zijn gek met haar
Hoe kan ik bij jou zijn?
Mijn, wie ben ik voor jou?
(
Naast haar, irrelevant
Ha-ya-ya-ya-yay, ik spaar nu niet, het is voorbij met haar
Alles lijkt hemels bij jou
Zo is het nooit met haar
Zomer, affaire, met mij, met haar
Het kookt als het gedronken wordt
De zee schuimt als Don Perignon
Bij piano is de prijs niet relevant
Elke keer als de spanning, huil ik hevig
Terwijl ik bij jou met haar ben, zink ik diep
Maar enige rusteloosheid zegt me dat ik het moet doen
Om je te blijven geven, om alles te geven (Affair, Affair)
(Ja, je bent mijn mama)
(Ja, je bent mijn mama)
(Ja, je bent mijn mama)
(Ja, je bent mijn mama)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt