
Hieronder staat de songtekst van het nummer Changes , artiest - Me Like Bees met vertaling
Originele tekst met vertaling
Me Like Bees
Two brothers on the phone, both on the road to their folk’s home
They are meeting there to rest their mother’s bones
Later in the day, one brother turns the other’s way
He says: «meet back here when the old man goes» (he'll go!)
Changes are only hard in those lonelier
Times that we fear the most (hey!)
Out where the light is not, you won’t find color
But find where the need is most (hey!)
Two brothers back at home, their father fading on his own
They do what they can to make him comfortable (I'm not uncomfortable!)
One brother by his side, dad says your brother’s not so bright
We bet fifty on if I would last the night (you're always the good one!)
Changes are only hard in those lonelier
Times that we fear the most (hey!)
Out where the light is not, you won’t find color
But find where the need is most (hey!)
I don’t want to know (oh-oh-oh-oh, hey!)
Where it’s gonna go (oh-oh-oh-oh, hey!)
No, I don’t want to be on the other side of
Waiting for the dark (oh-oh-oh-oh, hey!)
We aren’t home anymore (we aren’t home anymore)
But we are never alone (we are never alone)
Cold wind blowing while we’re on our phones
Talking where does our time go?
(where does it go?)
Changes are only hard in those lonelier
Times that we fear the most (lonelier times)
Out where the light is not, you won’t find color
But find where the need is most
I don’t want to know (oh-oh-oh-oh, hey!)
Where it’s gonna go (oh-oh-oh-oh, hey!)
No I don’t want to be on the other side of
Waiting for the dark (oh-oh-oh-oh, hey!)
(Oh-oh-oh-oh, hey!)
(Oh-oh-oh-oh, hey!)
(Oh-oh-oh-oh, hey!)
(Oh-oh-oh-oh, hey!)
Twee broers aan de telefoon, allebei op weg naar het huis van hun ouders
Ze ontmoeten elkaar daar om de botten van hun moeder te laten rusten
Later op de dag draait de ene broer de andere weg
Hij zegt: «kom hier terug als de oude man gaat» (hij gaat!)
Veranderingen zijn alleen moeilijk voor degenen die eenzamer zijn
Tijden waar we het meest bang voor zijn (hey!)
Waar het licht niet is, vind je geen kleur
Maar zoek waar de behoefte het meest is (hey!)
Twee broers thuis, hun vader vervaagt vanzelf
Ze doen wat ze kunnen om het hem naar de zin te maken (ik voel me niet ongemakkelijk!)
Een broer aan zijn zijde, vader zegt dat je broer niet zo slim is
We wedden er vijftig op of ik de nacht zou volhouden (jij bent altijd de goede!)
Veranderingen zijn alleen moeilijk voor degenen die eenzamer zijn
Tijden waar we het meest bang voor zijn (hey!)
Waar het licht niet is, vind je geen kleur
Maar zoek waar de behoefte het meest is (hey!)
Ik wil het niet weten (oh-oh-oh-oh, hey!)
Waar het heen gaat (oh-oh-oh-oh, hey!)
Nee, ik wil niet aan de andere kant van
Wachten op het donker (oh-oh-oh-oh, hey!)
We zijn niet meer thuis (we zijn niet meer thuis)
Maar we zijn nooit alleen (we zijn nooit alleen)
Koude wind waait terwijl we op onze telefoons zitten
Praten waar gaat onze tijd heen?
(waar gaat het naartoe?)
Veranderingen zijn alleen moeilijk voor degenen die eenzamer zijn
Tijden waar we het meest bang voor zijn (eenzamere tijden)
Waar het licht niet is, vind je geen kleur
Maar vind waar de behoefte het meest is
Ik wil het niet weten (oh-oh-oh-oh, hey!)
Waar het heen gaat (oh-oh-oh-oh, hey!)
Nee, ik wil niet aan de andere kant van de
Wachten op het donker (oh-oh-oh-oh, hey!)
(Oh-oh-oh-oh, hé!)
(Oh-oh-oh-oh, hé!)
(Oh-oh-oh-oh, hé!)
(Oh-oh-oh-oh, hé!)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt