Hieronder staat de songtekst van het nummer Mundo Nuevo , artiest - MC Magic met vertaling
Originele tekst met vertaling
MC Magic
miro hacia el cielo cual profundo pensamiento
buscando un mundo nuevo donde no
haiga sufrimiento, donde las penas y tristezas se las lleva el viento
sin corrupción ni injusticia del gobierno
si yo pudiera tumbaría todas las cárceles,
en su lugar levantaría escuelas para educarseles
no hubiera funerales ni tampoco hospitales
pues no existieran los males ni las enfermedades
todos colores, tamaños y todas las edades
al fin de cuentas por dentro todos somos iguales
sin fronteras no fuéramos ilegales
hay que parar y pensar por un instante
como quisiera yo poder cambiar al mundo
que no existiera la pobreza ni el dolor
poder vivir en armonía todos juntos
bailaremos con la luna
y cantaremos todos bajo del sol
poco a poco este mundo se esta muriendo
y cada día mas y mas mi gente sufriendo
padre nuestro que estas en el cielo
santificado sea tu nombre
y yo te pido de todo corazón
que hagas un milagro como rayo de sol
para que todas las naciones y los gobernadores
aprendan a apreciar diferentes colores
también te pido mi Diosito
la nobleza de ser un buen hijo
para mi madre que nunca me fallo
en tiempos difíciles ella me en enseño
que la riqueza no se compra con dinero
que la familia siempre cuenta primero
y mas que nada te quiero agradecer
el modo que me llenas con tu amor y con tu fe
con esta música tu me ayudas a cambiar
los corazones que no saben amar
hay gente pobre que no conoce de lujos
otros tan ricos que hasta compran el amor
pero hay riquezas mas grandes en este mundo
no se compran con dinero
se llevan muy dentro de el corazón
en este mundo los sueños
se hicieran ciertos
jamas hubiera gente pobre
en las calles sufriendo
no existiera el temor
ni existieran las guerras
pues que bonito fuera
si hubiera paz en la tierra
todos seres humanos
unidos mano a mano
todos somos hermanos
unidos caminamos
hacia el futuro
no es seguro va a ser duro
pero juro todos juntos
podemos salvar al mundo
solo hay que abrir los ojos
mirar la pantalla grande
con solo un poco
y que cada quien ponga su parte
tal vez hay esperanza
solo hay que echarle ganas
según las enseñanzas
la fe mueve montañas
como quisiera yo poder cambiar al mundo
que no existiera la pobreza ni el dolor
poder vivir en armonía todos juntos
bailaremos con la luna
y cantaremos todos bajo del sol
hay gente pobre que no conoce de lujos
otros tan ricos que hasta compran el amor
pero hay riquezas mas grandes en este mundo
no se compran con dinero
se llevan muy dentro de el corazón.
The Rewire
Ik kijk naar de lucht als een diepe gedachte
op zoek naar een nieuwe wereld waar
er is lijden, waar verdriet en droefheid worden meegevoerd door de wind
geen corruptie of onrecht door de overheid
Als ik kon, zou ik alle gevangenissen neerhalen,
in plaats daarvan zou hij scholen bouwen om ze te onderwijzen
er zouden geen begrafenissen of ziekenhuizen zijn
omdat er geen kwaad of ziekten waren
alle kleuren, maten en alle leeftijden
aan het eind van de dag zijn we van binnen allemaal hetzelfde
zonder grenzen waren we niet illegaal
je moet even stoppen en nadenken
Hoe ik wou dat ik de wereld kon veranderen
dat er geen armoede of pijn was
in harmonie kunnen leven met zijn allen
we zullen dansen met de maan
en we zullen allemaal zingen onder de zon
beetje bij beetje sterft deze wereld
en elke dag lijden meer en meer mijn mensen
onze vader die in de hemel is
Geheiligd zij uw naam
en ik vraag je met heel mijn hart
dat je een wonder doet als zonneschijn
zodat alle naties en heersers
leer verschillende kleuren waarderen
Ik vraag je ook mijn Diosito
de adel om een goede zoon te zijn
voor mijn moeder die me nooit in de steek heeft gelaten
in moeilijke tijden leerde ze me
dat rijkdom niet met geld wordt gekocht
dat gezin telt altijd eerst
en bovenal wil ik je bedanken
de manier waarop je me vult met je liefde en met je geloof
met deze muziek help je me te veranderen
de harten die niet weten hoe ze moeten liefhebben
er zijn arme mensen die geen verstand hebben van luxe
anderen zo rijk dat ze zelfs liefde kopen
maar er is grotere rijkdom in deze wereld
ze zijn niet met geld gekocht
ze worden diep in het hart gedragen
in deze wereld dromen
werd waar
er zouden nooit arme mensen zijn
op straat lijden
er was geen angst
er waren geen oorlogen
nou wat was het leuk
als er vrede op aarde was
alle mensen
verenigd hand in hand
we zijn allemaal broers
verenigd lopen we
naar de toekomst
het is niet zeker of het moeilijk gaat worden
maar ik zweer het allemaal bij elkaar
we kunnen de wereld redden
je hoeft alleen maar je ogen te openen
kijk naar het grote scherm
met maar een beetje
en dat iedereen zijn steentje heeft bijgedragen
misschien is er hoop
je moet er gewoon zin in hebben
volgens de leer
geloof verzet bergen
Hoe ik wou dat ik de wereld kon veranderen
dat er geen armoede of pijn was
in harmonie kunnen leven met zijn allen
we zullen dansen met de maan
en we zullen allemaal zingen onder de zon
er zijn arme mensen die geen verstand hebben van luxe
anderen zo rijk dat ze zelfs liefde kopen
maar er is grotere rijkdom in deze wereld
ze zijn niet met geld gekocht
Ze worden diep in het hart gedragen.
de herbedrading
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt